A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Adieu est le mot le plus triste

Maman
Tu m'as donné la vie
Tu as transformé un bébé en dame
 
Maman
Tout ce que tu avais à offrir
C'était la promesse d'un amour qui durerait toute la vie
 
Car je sais qu'il n'y pas d'amour pareil
À celui d'une mère pour son enfant
Et je sais qu'un amour si parfait
Doit partir un jour
Doit dire adieu
 
(Refrain)
Adieu est le mot le plus triste que j'entendrais jamais
Notre adieu sera la dernière fois où je te serrai contre moi
Un jour tu diras ce mot et je pleurerai
Ca me brisera le coeur de t'entendre dire adieu
 
Maman
Tu m'as donné de l'amour
Tu as transformé une petite fille en femme
 
Maman
Tout ce dont j'aie jamais eu besoin
C'était une garantie que tu m'aimes
 
Car je sais qu'il n'y pas d'amour pareil
À celui d'une mère pour son enfant
 
Et il fait si mal
Que quelque chose de si fort
Doive un jour partir et dire adieu
 
(Refrain)
 
Mais l'amour que tu m'as donné vivra toujours
Tu seras toujours là chaque fois que je tombe
Pour moi tu es l'amour le plus grand de tous
Tu prends ma faiblesse et me rend forte
Et je t'aimerai toujours et à jamais
 
Et quand tu auras besoin de moi
Je serai toujours là pour toi
Je serai là tout au long de ta vie
Je serai là, je t'en fais la promesse, Maman
 
Maman, je serai
Je serai ton phare à travers les nuits les plus noires
Je serai les ailes qui guident ton vol brisé
Je serai ton abris à travers la tempête qui fait rage
Et je t'aimerai pour toujours et à jamais
 
(Refrain)
 
Jusqu'à ce que l'on se retrouve...
Jusque là...
Adieu
 
Letras originais

Goodbye's (The Saddest Word)

Clique para ver a letra original (Inglês)

Idioms from "Goodbye's (The ..."
Comentários