Karol Sevilla - Gracias por estar ( Tradução para Russo)

Espanhol

Gracias por estar

Hey mis amigos
¿como están?
Hoy yo les vengo a regalar esta canción particular
Porque yo quiero agradecerles de verdad
Todo el amor todo el cariño y la alegría que me dar
Y si les digo que esto es más que um rap
Es mi profundo sentimiento que les quiero dedicar
Si son ustedes que me ayudan a soñar
Son sus palabras las caricias que me empujam a volar
 
Les quiero decir
Me hacen tan feliz
¡Gracias por estar conmigo aquí!
Wo oh oh
 
Es que recibo tanto amor
No alcanzarían mil canciones ni tampoco un millón
Cuándo me dicen que me quieren conocer
Les juro que también deseo que eso así pudiera ser
Sos tan hermosa la más linda la mejor
Hay gracias
Cómo me gustan tus vídeos me fascina tu canción
Todos queremos sonreír y amar
Junto a Itzitery y Kumary todos vamos a cantar
 
El diccionario es lo más
Que tuki tuki
Chiguaguiño
Y acurro y practicidad
mis suscripersons yo los amo de verdad
Los hidrolato por ser fieles y por tanto que me dan
Es elocuentre que les cante está canción
Porque aquí vamos navegando juntos desde el corazón
Quiero que sepan que aquí todos somos uno
Pidos pidos
¡Que se pare el mundo!
 
Les quiero decir
Me hacen tan feliz
¡Gracias por estar conmigo aquí!
Uh Uh uh
 
Saber que siempre están ahí
Mis Karolistas y Karolistos
Que generan tanto en mi
Que son mi empuje, mi alegría y mi motor
Cuándo me cuentan que les sacó una sonrisa siento amor
Que mis canciones les gusta bailar
Y que con mi forma de ser se identifica ¡Ay!
Es tan inmenso lo que siento y más
Que desearía a cada uno poder
Abrazar
 
Les quiero decir
Me hacen tan feliz
!Gracias por estar conmigo aquí!
Ye eh eh eh
 
(bueno me toca)
Les quiero decir
(te toca Itzitery)
Me hacen tan feliz
(vas tu Karol)
¡Gracias por estar conmigo aquí!
 
Y todo este amor es mi luz del sol
 
Adicionado por LutteoNL em Sábado, 16/09/2017 - 18:07
Comentários do remetente:

De su Roast Yourself challenge de su canal de YouTube

Alinhar parágrafos
Tradução para Russo

Спасибо, что вы есть

Привет, друзья мои
Как у вас дела?
Сегодня я пришла, чтобы подарить вам эту особенную песню
Потому что хочу от души поблагодарить вас
За всю ту любовь, нежность и радость, которую вы мне дарите
Ведь я говорю вам, что это самое большое
Самое глубокое чувство. И я посвящаю его вам
Вы мне помогаете мечтать
Ваши нежные слова заставляют меня летать
 
Я хочу вам сказать
Что вы меня делаете такой счастливой
Спасибо, что вы здесь со мной
О о о
 
Я ведь получаю столько любви
Сколько не достигли бы тысячи, и даже миллионы песен
Когда мне говорят, что хотят познакомиться со мной
Я вам клянусь, что я тоже этого хочу
Вы такие красивые, самые красивые и лучшие
Спасибо
Как мне нравятся твои видео, меня очаровала твоя песня
Мы все хотим улыбаться и любить
Вместе с Ицэтэри и Кумари мы будем петь
 
Словарик - это больше, чем
Туки-туки*
Я подражаю андалузцам и практичность
Моих подписок
Я их очень люблю, на самом деле
Гидролаты* такие верные и, к тому же, дают мне
элокуэнтрэ*. Я посвятила им эту песню
Потому что здесь мы двигаемся с душой
Я хочу, чтобы вы знали, что мы все здесь
Единое целое
Пусть мир остановится
 
Я хочу вам сказать
Что вы меня делаете такой счастливой
Спасибо, что вы здесь со мной
О о о
 
Знать, что вы всегда здесь
Мои поклонники
Которые так меня вдохновляют
Вы - мой толчок, моя радость и мой двигатель
Когда мне говорят, что я вызываю у вас улыбку, я чувствую любовь
Что вам нравится танцевать под мои песни
И что вы живете так же, как и я. Ай
Я чувствую нечто огромное
И очень хотелось бы обнять каждого
 
Я хочу вам сказать
Что вы меня делаете такой счастливой
Спасибо, что вы здесь со мной
О о о
 
Я хочу вам сказать
Что вы меня делаете такой счастливой
Спасибо, что вы здесь со мной
О о о
 
И вся эта любовь - мой лучик Солнца
 
Nionella
Adicionado por Nionella em Sábado, 14/10/2017 - 19:41
Adicionado em resposta ao pedido de Nastya Sweetie
Comentários do autor:

* - трудно найти эквиваленты этих слов

Comentários