Happy End

Alemão

Happy End

 

Der Weg war lang, die Zeit zu kurz
jetzt stehe ich hier im Ziel
und frag mich, was will ich hier?
Trotzdem ist es genau das gewesen
wofür es sich lohnt zu sterben
und wofür es sich lohnt zu leben

Zum Schluss kommt ein Kuss
das Böse stirbt, weil es sterben muss

Doch was kommt nach dem Happy End?
Nach all den Dingen, die jeder kennt
Alles ist gut
Doch was wird dann?
Sind alle glücklich ein Leben lang?
Oder was kommt dann?

Gratulation, es ist so weit
das Ziel wurde erreicht
der Schampus steht schon kalt
doch ich weigere mich hier zu verweilen
oder für immer stehen zu bleiben
ich werde noch tausend Lieder schreiben

Zum Schluss kommt ein Kuss
das Gute siegt, weil es siegen muss

Doch was kommt nach dem Happy End?
Nach all den Dingen, die jeder kennt
Alles ist gut
doch was wird dann?
Sind alle glücklich ein Leben lang?
Oder was kommt dann?

Es hat gerade erst begonnen
jetzt ist es schon vorbei
das ging alles viel zu schnell
das kann nicht das Ende sein
so schwinden wir dahin
im Sonnenuntergang
Du liegst in meinen Armen
dann kommt der Filmabspann

Doch was kommt nach dem Happy End?
Nach all den Dingen, die jeder kennt
Alles ist gut
doch was wird dann?
Sind alle glücklich ein Leben lang?

Doch was kommt nach dem Happy End?
Nach all den Dingen, die jeder kennt
alles ist gut
Doch was wird dann?
Sind alle glücklich ein Leben lang?
Oder was kommt dann?

 Tentar alinhar
Inglês

Happy End

Versões: #1#2

The way was long, the time too short
Now I have reached my aim
And I ask myself, what do I want here?
Still it is exactly this
What's worth to die for
And what's worth to live for

At the end comes a kiss
The evil dies because it has to

But what comes after the Happy End?
After all the things everybody knows
Everything is good
But what happens then?
Are they all happy for a lifetime?
Or what happens then?

Congrats, that's it
The aim has been reached
The champagne has already been cooled
But I refuse to rest here
Or stand still forever
I will still write a thousand songs

At the end comes a kiss
The evil dies because it has to

But what comes after the Happy End?
After all the things everybody knows
Everything is good
But what happens then?
Are they all happy for a lifetime?
Or what happens then?

It has just started
Now it's already over
That was much too fast
This cannot be the end
So we disappear
In the sunset
You lie in my arms
Then the end credits start

Submetido por Steena em Segunda-feira, 11/05/2009 - 18:59
Agradeceu 2 vezes
Convidados agradeceram 2 vezes
0
Seus pontos: Nenhum
Mais traduções de "Happy End"
Alemão → Inglês - Steena
0
Comentários