Hava Nagila (Alegremo-nos) [ Hava Nagila ]

Português translation

Hava Nagila (Alegremo-nos)

Alegremo-nos, Alegremo-nos,
Alegremo-nos e sejamos felizes.
Alegremo-nos, Alegremo-nos,
Alegremo-nos e sejamos felizes.

Cantemos, Cantemos
Cantemos e sejamos felizes
Cantemos, Cantemos
Cantemos e sejamos felizes.

Bem, bem, eu estou muito bem
que a minha alegria tornou-se completa
Ao seu lado o tempo para
Em seus braços eu perco a cabeça
Abrace-me até o dia
dance dance dance meu amor

Dançamos porque nos celeiros o trigo é armazenado
Este é o último dia da colheita
Nós dançamos nesta terra fértil e orgulhosa,
Que irá rever outros caminhos

Dançamos sem mais pensar
sobre as dificuldades que nos foi dada
Para levantar esse grão
que vamos vender amanhã

Nós dançamos, cabelos ao vento
e se em tempos em tempos
Seu corpo tem o meu corpo
apenas um pouco mais forte

Despertai, despertai irmãos!
Despertai irmãos com um coração contente
Despertai irmãos, despertai irmãos!
Com um coração contente.

Submetido por Nickiie em Segunda-feira, 16/09/2013 - 15:44
Comentários do autor:

Hava Nagila é uma canção folclórica hebraica cujo título significa Alegremo-nos. É uma música de celebração, especialmente popular entre os judeus e os ciganos, e é muito executada por bandas em festivais judaicos. (fonte: wikipedia)

Agradeceu 1 vez
Convidados agradeceram 1 vez
Francês

Hava Nagila

See video
Mais traduções de "Hava Nagila"
Francês → Português - Nickiie
Comentários