-
House of Fire → Tradução para Francês
✕
Tradução
Maison de feu
Maison de feu
Maison de feu, ouais
Construisons une maison de feu, bébé,
Pas une de bois ou de pierre
Passe ma porte du désir, bébé
Allez, entre et fais-en ta demeure
Je n'ai pas besoin de fenêtre pour t'observer, bébé
Je n'ai pas besoin de toit au-dessus de ma tête
Je n'ai pas besoin de clé pour t'ouvrir, bébé,
Je vais plutôt utiliser mon amour
Je ne m'en fatiguerai pas,
Amène-moi plus haut
Nous construisons une maison de feu, bébé,
Nous la construisons de notre amour
Nous construisons une maison de feu dès que nous nous touchons
Maison de feu, maison de feu
Nous n'aurons pas de loyer à payer maintenant, bébé,
Pas de propriétaire qui nous mettra à la porte
Je veux jouer dans ton jardin, bébé,
Si tu veux bien me lâcher un cri
Je ne m'en fatiguerai pas,
Amène-moi plus haut
Nous construisons une maison de feu, bébé,
Nous la construisons de notre amour - Nous construisons une maison de feu dès que nous nous touchons
Nous construisons cette mais ensemble, bébé,
Elle se dresse sur un sol solide
Nous construisons une maison de feu que tu ne peux démolir
Brique par brique, les flammes montent encore plus haut
Nous la construisons solidement de notre désir
Nous construisons une maison de feu, bébé,
Nous la construisons de notre amour
Nous construisons une maison de feu dès que nous nous touchons - Bébé, nous...
Nous construisons cette mais ensemble, bébé,
Elle se dresse sur un sol solide
Nous construisons une maison de feu que tu ne peux démolir
Nous construisons une maison de feu, bébé,
Nous la construisons de notre amour - Nous construisons une maison de feu dès que nous nous touchons
Nous construisons cette mais ensemble, bébé,
Elle se dresse sur un sol solide
Nous construisons une maison de feu que tu ne peux brûler
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 1 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
luuna 34 | 7 anos 9 meses |
Adicionado por crimson_antics em 2015-01-09
✕
Alice Cooper: 3 mais populares
1. | Poison |
2. | School's Out |
3. | No More Mr. Nice Guy |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Хто забыў сваю мову ‒ усё згубіў.
Papel: Moderador Distanciado
Contribuição:9250 traduções, 90 transliterações
, 6451 músicas, recebeu 27693 agradecimento(s), resolveu 2057 solicitações ajudou 497 membros, transcreveu 11 música(s), adicionou 34 expressões, explicou 14 expressões, deixou 3074 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Francês, fluente em: Inglês, Alemão, advanced Espanhol, intermediate Tcheco, Português, Russo, beginner Bielorusso, Búlgaro, Grego, Polonês, Sueco, Nepáli
Hello! I just wanted to let you know that the original lyrics have been updated, there have been some changes to the formatting as well as these two lines:
When you want to give me a shout --> When you want it, give me a shout
that you can't burn down --> That you can't tear down
(last line)
If you could review your translation and update it accordingly, that would be much appreciated. Thank you!