من دست برنمیدارم (I Won't Give Up)

Tradução para Persa

من دست برنمیدارم

هممم...هممم...
 
وقتی به چشم هات نگاه میکنم
مثل نگاه کردن به آسمون شبه
یا یه طلوع زیبا
آنها (چشمهات) چیزهای بیشتری رو نگه میدارن
و یا فقط شبیه اون ستاره های قدیمی
میبینم که تو از جای خیلی دوری میای
تا باشی درست همونجا که باید باشی
روحت چقدر عمر کرده؟
 
من دست برنمی دارم از خودمون
حتی اگه آسمون ها زبر و زمخت شن
من همه عشقم رو بهت میدم
هنوز دارم نگاه میکنم
 
و وقتی تو خلوت خودت رو لازم داری
تا مروراتی داشته باشی
من اینجا خواهم بود، صبورانه منتظر
تا ببینم که چی پیدا میکنی
 
چون حتی اگه ستاره ها، اونها بسوزن
بعضی هاشون میوفتن زمین
ما باید خیلی یاد بگیریم
خدا میدونه که ما ارزشش رو داریم
نه من دست بردار نیستم
 
من نمیخوام مثل کسی باشم که خیلی راحت میره
من اینجام تا بمونم و تغییری رو که میخوام عملی کنم
تفاوت های ما، اونها خیلی کارها کردن تا بهمون یاد بدن چه جوری استفاده کنیم
از ابزار و هدیه هایی که گرفتیم،آره ما خیلی ریسک کردیم
و در آخر تو هنوز هم دوست منی حداقل ما قصد کردیم
برای ما تا کار کنیم ما نشکستیم ما نسوختیم
ما باید یاد میگرفتیم که چه جوری خم شیم بدون اینکه دنیا اینکار رو بکنه
من باید یاد میگرفتم چیزی رو که گرفتم و چیزی که نیستم
و کسی که هستم
 
من دست برنمی دارم از خودمون
حتی اگه آسمون ها زبر و زمخت شن
من همه عشقم رو بهت میدم
هنوز دارم نگاه میکنم
هنوز نگاه میکنم
 
من دست برنمی دارم از خودمون (نه من دست برنمیدارم)
خدا میدونه که من به اندازه کافی خشنم (من خشنم،من دوست داشته شدم)
ما خیلی چیز ها باید یاد بگیریم (ما زنده ایم، ما دوست داشته شده ایم)
خدا میدونه مه ما ارزشش رو داریم ( و ارزشش رو داریم)
 
من دست برنمی دارم از خودمون
حتی اگه آسمون ها زبر و زمخت شن
من همه عشقم رو بهت میدم
هنوز دارم نگاه میکنم
 
Submetido por kimineh em Quarta-feira, 01/08/2012 - 08:35
Inglês

I Won't Give Up

videoem: 
Por favor, ajuda a traduzir "I Won't Give Up"
Idioms from "I Won't Give Up"
Comentários