✕
Tradução
Αν συναντηθούμε ποτέ ξανά
Τι κάνει κάποια σαν εσένα σε ένα μέρος σαν αυτό;
Πες, ήρθες μόνη ή έφερες όλους σου τους φίλους;
Πες, πώς σε λένε, τι πίνεις
Νομίζω ξέρω τι σκέφτεσαι
Μωρό μου, ποιο είναι το σημάδι σου;*
Πες μου το δικό σου, θα σου πω το δικό μου
Πες, τι κάνει κάποια σαν εσένα σε ένα μέρος σαν αυτό;
(1,2,3 πάμε!)
Δε θα είμαι ποτέ ο ίδιος** (αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Δεν θα σε αφήσω να ξεφύγεις (πες αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Αυτή η ελεύθερη πτώση (αα), με έκανε τόσο (ωω), φίλα με όλη τη νύχτα
Μην με αφήσεις ποτέ να φύγω
Δε θα είμαι ποτέ ο ίδιος ** (αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Έρχεσαι εδώ συχνά; Ορκίζομαι πως έχω δεί το πρόσωπό σου πριν (πριν, ναι)
Eλπίζω να μην με δεις να κοκκινίζω
Αλλά δεν μπορώ να αντέξω, αλλά σε θέλω περισσότερο, περισσότερο
Μωρό μου πες μου ποια είναι η ιστορία σου
Δεν είμαι ντροπαλή και μην ανησυχείς
Φλερτάρω με τα μάρια σου, θέλω να φύγω μαζί σου απόψε
Έρχεσαι εδώ συχνά; Πρέπει να ξαναδώ το προσωπό σου κι άλλο
Κι άλλο γιατί μωρό μου εγώ
Δε θα είμαι ποτέ ο ίδιος** (αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Δεν θα σε αφήσω να ξεφύγεις (πες αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Αυτή η ελεύθερη πτώση (αα), με έκανε τόσο (ωω), φίλα με όλη τη νύχτα
Μην με αφήσεις ποτέ να φύγω
Δε θα είμαι ποτέ ο ίδιος ** (αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Αν συναντηθούμε ποτέ ξανά
Θα έχω τόσα παραπάνω να πω (Αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Αν συναντηθούμε ποτέ ξανά
Δεν θα σε αφήσω να φύγεις (Αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Αν συναντηθούμε ποτέ, ποτέ ξανά
Θα έχω τόσα παραπάνω να πω (Αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Αν συναντηθούμε ποτέ, ποτέ ξανά
Δεν θα σε αφήσω να φύγεις
Δε θα είμαι ποτέ ο ίδιος** (αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Δεν θα σε αφήσω να ξεφύγεις (πες αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Αυτή η ελεύθερη πτώση (αα), με έκανε τόσο (ωω), φίλα με όλη τη νύχτα
Μην με αφήσεις ποτέ να φύγω
Δε θα είμαι ποτέ ο ίδιος ** (αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Δε θα είμαι ποτέ ο ίδιος** (αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Δεν θα σε αφήσω να ξεφύγεις (πες αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
Αυτή η ελεύθερη πτώση (αα), με έκανε τόσο (ωω), φίλα με όλη τη νύχτα
Μην με αφήσεις ποτέ να φύγω
Δε θα είμαι ποτέ ο ίδιος ** (αν συναντηθούμε ποτέ ξανά)
✕
"If We Ever Meet ..." está nas coleções:
1. | Collaborations Part 2 |
2. | Katy Perry || Teenage Dream (2010) |
3. | Number One Hits in The Czech Republic (2010) |
Timbaland: 3 mais populares
1. | Give It To Me |
2. | Skibidi Toilet Anthem |
3. | Apologize |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
'Cause it's a bittersweet symphony, that's life.
Papel: Expert
Contribuição:461 traduções, 2 transliterações
, 148 músicas, recebeu 7120 agradecimento(s), resolveu 130 solicitações ajudou 74 membros, transcreveu 4 música(s), deixou 47 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Grego, fluente em: Inglês, advanced Português, Espanhol, intermediate Russo, beginner Francês, Sueco, Turco
* και "τι ζώδιο είσαι;"
** ο ίδιος/η ίδια