A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Concha Piquer

    Mañana Sale → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

It comes out tomorrow

She has the semblant color
of an ivory virgin,
she carries a song in the lips
and a fifteen grand ticket in the hand.
From a two horses carriage
comes out a voice with crown:
"If you want, may rose,
I'll be your vassal."
Cheap talk
and mouning in the heart
The sacramento street
felt the moan of her proclamation.
 
To who I sell the luck?
It comes out tomorrow with prize!
My eyes need to see you
pierced by three knives.
The fortune, for tomorrow!
Who buys me fifteen grand ticket?
May the bells toll
at your dying hour.
Four series! How pretty!
I'm throwing the fortune!
They're from Mrs Manolita!
Who buys me this sorrow?
It comes out tomorrow!
 
Going out partying in his carriage
with marquis crown,
they killed him one night
at the Lavapiés street.
Nobody knew the reason,
nobody knows the secret.
The girl who sold him
the lottery knows.
Maybe a same knife
took revenge in a double betrayal.
Wrapped in her shawl
comes the chorus of this song:
 
To who I sell the luck?
It comes out tomorrow with prize!
They gave me death
with the knives that pierced you.
The fortune, for tomorrow!
Who buys me fifteen grand ticket?
May the bells toll
and bury me with you.
Four series! How pretty!
I'm throwing the fortune!
They're from Mrs Manolita!
Who buys me this sorrow?
It comes out tomorrow!
 
And at the edge of the dawn
from El Sol to Chamberí,
nobody knows why she cries
proclaiming a fifteen grand ticket
Four series! How pretty!
I'm throwing the fortune!
They're from Mrs Manolita!
Who buys me this sorrow?
It comes out tomorrow!
 
Letras originais

Mañana Sale

Clique para ver a letra original (Espanhol)

Concha Piquer: 3 mais populares
Comentários