-
It Had To Be You → Tradução para Turco
✕
Tradução
Sen Olmalıydı
Çok uzun süre yalnız kalınca, kayıp, darmadağınık ve sıkkın olacağım
Biriyle olmadığımda uyuyamam, çalışamam ya da yemek yiyemem
Geçen güzün sonlarında, her şeyi bitirdi ve kim bilir nereye taşındı
Öyle işte, ortadan kayboldu ve toparlandı ve hatta hiç aramadı
Kendinle benim aramda kesin bir sinerji duygusu seziyor musun?
Bir tür korkunç ve karamsar harika-ikizler tipi bir uyum
Ya o sen olsaydı?
Sen ta başından beri gereksindiğim
Bir salak gibi sezdim (kendimi)
Tekmelerken ve bağırırken ve genç gibi yaparken
Patlak turtalar ve mezeler için altüst olalım ve Tac Mahal'i görelim
Kuşları Prens William Koyu'ndan kurtaralım ve alışveriş merkezinde/ağaçlık yolda kaykaya binelim
Suçla, mango ve misket limonlarıyla mücadele edelim ve PGA'ya(AYL'ye) katılalım
Her turda büyük kazanalım ama acele edelim, bekleyemem
Gece verilen ön ödemeli televizyon dümenlerine bir servet harcıyor musun
Harika karıştırıcı, et bıçağı ve yapışmaz kızartma tavası arayışında?
Ya o sen olsaydı?
Sen ta başından beri gereksindiğim
Bir salak gibi sezdim (kendimi)
Bütünüyle yanlış olduğumuzu düşünerek
Bir düş gibi göründü
Güzel bir bağırış
Sonsuza değin yankılanmış olan
Ve o bizim bir şey sezmekten korkmamamızı sağladı
Ve sonra biter/bitecek
Arkadaş olmaya çalışacağız
Bizi öldürmeyen şey bizi biz yapar derler
Bunca zaman ve her şey değişti ama ben hala aynı hissediyorum
Bütün iyi şeyler sonunda biter ve su yolundan gidiverir
Önemsediğimi keşfetseydin ne büyük bir felaket olurdu
Arkadaşlar için biraz fazla ama paylaşmak için yetersiz
Ya o sen olsaydı?
Sen ta başından beri gereksindiğim
Bir salak gibi sezdim (kendimi)
Şimdi eminim ki hatalıydım
O sen olmalıydı
O sen olmalıydı
O sen olmalıydı
Sen olduğunu biliyordum
Obrigado! ❤ | ||
Adicionado por language-learner em 2017-07-22
Comentários do autor:
Sory if there are mistakes... :)
PGA : Producers Guild of America
AYL : Amerika Yapımcılar Loncası
✕
Motion City Soundtrack: 3 mais populares
1. | Fell In Love Without You |
2. | Time Turned Fragile |
3. | My Favorite Accident |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Ubi Dubium Ibi Libertas... - La Vida Es Una Guerra... - Le Future Est Dans Nos Mains... - Non Posso Vivere Senza L'amore... - Eu Vreau Sa Fiu Fericit...
Papel: Expert
Contribuição:208 traduções, 5 músicas, recebeu 499 agradecimento(s), resolveu 141 solicitações ajudou 76 membros, transcreveu 3 música(s), deixou 20 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Tártaro da Crimeia, Turco, beginner Alemão, Búlgaro, Indonésio, Persa, Holandês, Francês, Inglês, Espanhol, Sueco, Italiano, Polonês, Romeno, Russo, Ucraniano, Grego
Esi Erkin Bala