Esni Fog (It Will Rain)

Inglês

It Will Rain

If you ever leave me, baby,
Leave some morphine at my door
'Cause it would take a whole lot of medication
To realize what we used to have,
We don't have it anymore.
 
There's no religion that could save me
No matter how long my knees are on the floor
So keep in mind all the sacrifices I'm makin'
Will keep you by my side
Will keep you from walkin' out the door.
 
'Cause there'll be no sunlight
If I lose you, baby
There'll be no clear skies
If I lose you, baby
Just like the clouds
My eyes will do the same, if you walk away
Everyday, it'll rain, rain, rain
 
I'll never be your mother's favorite
Your daddy can't even look me in the eye
Ooh, if I was in their shoes, I'd be doing the same thing
Sayin' "There goes my little girl
Walkin' with that troublesome guy"
 
But they're just afraid of something they can't understand
Ooh, but little darlin' watch me change their minds
Yeah for you I'll try I'll try I'll try
I'll pick up these broken pieces 'til I'm bleeding
If that'll make you mine
 
'Cause there'll be no sunlight
If I lose you, baby
There'll be no clear skies
If I lose you, baby
Just like the clouds
My eyes will do the same, if you walk away
Everyday, it will rain, rain...
 
Don't just say,
Goodbye, don't just say, goodbye
I'll pick up these broken pieces 'til I'm bleeding
If that'll make it right
 
'Cause there'll be no sunlight
If I lose you, baby
There'll be no clear skies
If I lose you, baby
Just like the clouds
My eyes will do the same, if you walk away
Everyday, it'll rain, rain, rain
 
Submetido por szviky91 em Segunda-feira, 17/10/2011 - 19:34
Last edited by Fary on Quarta-feira, 04/11/2015 - 09:33
Align paragraphs
Húngaro translation

Esni Fog

Ha valaha elhagysz engem, bébi,
Haggy egy kis morfiumot az ajtóm előtt
Mert hosszú lesz a gyógyulás
Ha rá kell jönnöm, hogy amink volt,
Az már nem a miénk többé.
 
Semmilyen vallás nem menthet meg
Nem számít mennyi ideig imádkoztam
Szóval tartsd észben az áldozatokat amiket hozok
Amik mellettem fognak tartani
Amik megakadályoznak, hogy kilépj az ajtón.
 
Mert nem lesz több napsütés
Ha elveszítelek, bébi
Nem lesz többé tiszta az ég
Ha elveszítelek, bébi
Mint a felhők,
A szemeim is ugyanazt teszik majd, ha elmész
Mindennap esni fog, esni, esni
 
Sosem leszek anyukád kedvence
Apukád még a szemembe se tud nézni
Oh, ha helyükben lennék, én is ugyanezt tenném
Azt mondanám "Ott megy a kicsi lányom
Azzal a bajkeverő fickóval"
 
De csak félnek valamitől, amit nem értenek meg
Oh, de kicsim nézd ahogy megváltoztatom a véleményüket
Igen érted megpróbálom, megpróbálom, megpróbálom
Összeszedem a törött darabokat, amíg nem vérzek
Ha ettől az enyém leszel
 
Mert nem lesz több napsütés
Ha elveszítelek, bébi
Nem lesz többé tiszta az ég
Ha elveszítelek, bébi
Mint a felhők,
A szemeim is ugyanazt teszik majd, ha elmész
Mindennap esni fog, esni, esni
 
Ne mondd, hogy
Viszlát, ne mondd, hogy viszlát
Összeszedem a törött darabokat, amíg nem vérzek
Ha ettől minden rendben lesz
 
Mert nem lesz több napsütés
Ha elveszítelek, bébi
Nem lesz többé tiszta az ég
Ha elveszítelek, bébi
Mint a felhők,
A szemeim is ugyanazt teszik majd, ha elmész
Mindennap esni fog, esni, esni
 
Submetido por szviky91 em Segunda-feira, 17/10/2011 - 20:21
Comentários do autor:
Fonte da tradução:
Agradeceu 5 vezes
Convidados agradeceram 5 vezes
Por favor, ajuda a traduzir "It Will Rain"
UsuárioPostado à
Miley_Lovato4 anos 43 semanas
5
Comentários