Это Не "Прощай" (It's not goodbye)

Russo translation

Это Не "Прощай"

Versões: #1#2
Что будет, если не поцелую твои губы снова,
Иль не почувствую твоих объятий сладких я?
Как буду дальше жить я в этом мире невесомом?
Нет места на земле мне без тебя.
 
Однажды любовь вернет тебя назад ко мне,
Но до этих пор мое сердце будет пустым,
И я только буду верить,
Что где-то там ты будешь думать обо мне.
 
До того дня, как я позволю тебе уйти,
И когда мы скажем друг другу "привет",
Это не будет прощанием, пойми,
Всегда будет обратный билет.
 
До того, как я тебя увижу,
Я буду здесь, вспоминая тебя,
И если время за нас, слышишь,
Не будет больше слез, поверь мне, никогда.
Есть лишь одно, что я не могу отрицать-
Это не прощание,
Ты поверь, будет встреча опять,
Я даю обещание.
 
А думал ты, что буду я сильна,
Чтоб пережить все то, поднявшись вверх?
Но сильной быть так сложно ведь, когда,
Скучал ты по кому то целый век...
 
Но время лечит раны, видит Боже,
Но сдерживаться я не в силах, нет,
Но может быть, соединить ты сможешь
Мое разбитое сердце...
В светлый миг...
 
Submetido por Felice1101 em Sexta-feira, 23/09/2011 - 13:36
Comentários do autor:

Художественно-поэтический перевод.

Agradeceu 18 vezes
Usuário
AN60SH4 anos 9 semanas
Convidados agradeceram 17 vezes
5
Seus pontos: Nenhum Média: 5 (1 votar)
Inglês

It's not goodbye

And what if I never kiss your lips again
Or feel the touch of your sweet embrace
How would I ever go on
Without you there's no place to belong
 

Mais

Idioms from "It's not goodbye"
UsuárioPostado à
AN60SH4 anos 9 semanas
5
Comentários
AN60SH     dezembro 26th, 2012
5

!!!!! На уровне!

Felice1101     dezembro 27th, 2012

Благодарю!!!