Laura Pausini - It's not goodbye ( Tradução para Sérvio)

Tradução para Sérvio

Ovo nije zbogom

A šta ako više nikad ne poljubim tvoje usne opet
I da ne osetim dodir tvoje slatkog zagrljaja
Kako ću ikada nastaviti dalje
Bez tebe ne postoji mesto gde bih pripadala
 
Jednog dana će ljubav te dovesti opet do mene
Ali dok se to ne desi moje srce će biti usamljeno
Zato ću morati da verujem
Da negde daleko misliš na mene
 
Do tog dana, pustiću te da odeš
Do trenutka kada ćemo reći naredni "hello"
Ovo nije zbogom
Dok te ne vidim opet
Biću ovde u sećanju
Ako vreme bude na našoj strani
Neće biti suza
Na tom putu
Samo je jedna istina koje se ne mogu odreći
Ovo nije zbogom
 
Misli o tome kako sam dovoljno jaka da preguram ovo
I da se izdignem kada kiša bude jako padala
Ali to teško je biti jak
Kada ti neko toliko nedostaje
 
To je samo pitanje vremena
Ali vreme zahteva vreme i ne mogu da čekam
Dakle nećeš li pokušati najjače što umeš
Da moje slomljeno srce opet kuca srećno
 
Do tog dana, pustiću te da odeš
Do trenutka kada ćemo reći naredni "hello"
Ovo nije zbogom
Dok te ne vidim opet
Biću ovde u sećanju
Ako vreme bude na našoj strani
Neće biti suza
Na tom putu
Samo je jedna istina koje se ne mogu odreći
Ovo nije zbogom
 
Adicionado por stefansih1 em Terça-feira, 18/09/2012 - 12:55
5
Seus pontos: Nenhum Média: 5 (1 vote)
Inglês

It's not goodbye

Idioms from "It's not goodbye"
Comentários