I have waited for the rain (Jag har väntat på ett regn)

Inglês translation

I have waited for the rain

Versões: #1#2
This morning they hung Saddam
I'm not the one to blame
I may have seemd oppressive or something
But that's just the way I am
 
I had an overdosis of Eken
I climed over every limit
I wanted to be a hero or a gangster
I wanted to be something that feels
 
It's more narrow here on the streets
Though we are more far away from each other
There is a tower besidde the open sea
Inside there they do what they can
 
Perhaps a change will come
One day when chain will break
Maybe they got some plan inside that house there
Though they don't want us to notice it
 
*I have waited for the rain for to loose myself in it
I hear a heart that beats
Tonight I have beggd for a moment the mist draw away
For a welcome to spring *
 
We went far here you and me
Maybe so far we could go
Maybe there is no honest chance for us
But that's not the way I see it
 
It's like I have carried a course
Sometimes holding my head high
Sometimes with both hope and belief
But it is still the same thing
 
I've spread warmth a little
I've spread coldness a little
I'm not a hero or a gangster
I'm just a little "lost"
 
From the window I see the tooth of the time
Chains come and go
Nothing is part of this trend
Everybody just says hello
 
*I have waited for the rain...*
 
I have bought so cold things
I have walked down the cold street
Now I have been cold foor too long
Ain't gonna be cold anymore
 
Have you seen something in the eyes
I don't find ther
I can't the rules of this play
But you can come here gladly
 
Now I taste carefully
Warmth differs from coldness
I have to relearn starting from basics
I have to revalue everything
 
You are hard to live without
You are hard to live with
This morning thay hung Sanddam with a rope
I'm not the one to blame
 
*I have wated for the rain...*
 
Submetido por GaleWala em Domingo, 10/06/2012 - 22:54
Sueco

Jag har väntat på ett regn

Mais traduções de "Jag har väntat på ett regn"
Sueco → Inglês - GaleWala
Comentários