I am your friend

Macedônio

Jas sum ti prijatel (Јас сум ти пријател)

Овој ден, премногу е студен
Овој ден, по малку е и чуден
овде не си ти, но сепак јас сум океј

Се враќам во некои времиња тажни
За мене и тебе проклето празни
Бевме светови спротивставени

Ти беше луд да ме имаш мене
Јас бев луда да те имам тебе
Каде грешевме, сега јасно ми е

Не те познавав тебе
Не се познавав себе

рефрен:
Не знам колку сега далеку ти си ми
што да речам освен -- Прости ми, извини!
Јас бев горе-доле и бев лево-десно
сега знам јас сум ти пријател

Во мојот свет јас бев горе и доле
Во мојот свет бев и лево и десно
Во мојот мал свет, не постоеше ти

И бев глува, не сакав да чујам
И бев слепа, не сакав да видам
Имав сѐ, а барав уште од тебе

Не те разбирав тебе
и се повредив себе

рефрен

Понекогаш ја слушам тишината
Понекогаш ја молам тишината
Понекогаш, за миг, и јас сум тишина
што те довикува,
тишина што ти зборува

Јас сум ти... пријател

Ovoj den, premnogu e studen
Ovoj den, po malku e i čuden
ovde ne si ti, no sepak jas sum okej

Se vraḱam vo nekoi vremińa tažni
Za mene i tebe prokleto prazni
Bevme svetovi sprotivstaveni

Ti beše lud da me imaš mene
Jas bev luda da te imam tebe
Kade greševme, sega jasno mi e

Ne te poznavav tebe
Ne se poznavav sebe

refren:
Ne znam kolku sega daleku ti si mi
što da rečam osven -- Prosti mi, izvini!
Jas bev gore-dole i bev levo-desno
sega znam jas sum ti prijatel

Vo mojot svet jas bev gore i dole
Vo mojot svet bev i levo i desno
Vo mojot mal svet, ne postoeše ti

I bev gluva, ne sakav da čujam
I bev slepa, ne sakav da vidam
Imav sѐ, a barav ušte od tebe

Ne te razbirav tebe
i se povrediv sebe

refren

Ponekogaš ja slušam tišinata
Ponekogaš ja molam tišinata
Ponekogaš, za mig, i jas sum tišina
što te dovikuva,
tišina što ti zboruva

Jas sum ti... prijatel

Comentários do remetente:

See video
 Tentar alinhar
Inglês

I am your friend

This day, is too cold
This fay, is a peculiar too
you're not here, but I am okay

I go back in some sad times
That for me and you are empty
We were two opposing worlds

You were crazy for having me
I was crazy for having you
It's clear to me now, where we made our mistakes

I didn't know you
I didn't know myself

chorus:
I don't really know now, how far you are to me
what else can I say but -- Forgive me, I'm sorry!
I was up and down, and left and right
but now I know, I am your friend

In my world I was up and down
In my world I was left and right
In my little world, you didn't exist

I was deaf, I didn't want to hear
I was blind, I didn't want to see
I had everything, but I asked more of you

I didn't understand you
And I hurt myself

chorus

Sometimes I hear the silence
Sometimes I'm asking the silence
Sometimes for a moment, I am the silence also
that calls out to you
silence that speaks to you

I am... your friend

Submetido por ivank23 em Segunda-feira, 23/07/2012 - 11:55
Agradeceu 1 vez
Usuário
san7939 semanas 4 dias
0
Seus pontos: Nenhum
Mais traduções de "Jas sum ti prijatel (Јас сум ти пријател)"
Macedônio → Inglês - ivank23
0
Comentários