A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Šemsa Suljaković

    Javi se, oteraj tugu → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Javi se, oteraj tugu

Reka ljudi svakog dana
nekom žuri a ja nemam kom
u mojoj sobi samoća i tuga
odavno su pronašle svoj dom
 
Ref. 2x
Javi se oteraj tugu
bar lažna nada nek uđe u sne
rečima obriši mi suze
kao što si ranije
 
Sklanjam se bežim od ljudi
ne znam sama dal' živim ko svi
i više ne znam kako bi bilo
kada bi opet došao ti
 
Ref. 2x
 
Reka ljudi nekud žuri
iz svoje sobe ja ih vidim
kuda da krenem, kome da kažem
svoje samoće se stidim
 
Tradução

Get in touch, chase away the sorrow

A river of people every day
Rushes to someone, and I don't have anyone to rush to
In my room, loneliness and sorrow
Have found their home a long time ago
 
Chorus 2x
Get in touch, chase away the sorrow
At least a false hope to enter the dreams
Dry my tears with words
Like you used to
 
I'm moving away, getting away from people
I don't know myself if I live like everyone
And I don't know how it would be
if you'd come again
 
Chorus 2x
 
A river of people is rushing somewhere
I can see them from my room
Where should I go, to whom should I say
I'm ashamed of my loneliness
 
Šemsa Suljaković: 3 mais populares
Comentários