Η καρδια κατα την καρδια (Kalp kalbe karşı)

Grego translation

Η καρδια κατα την καρδια

ξυπνισα με σενα ξαφνικα
Ακομα δεν εγινε τρεις
Ενα συννεφο σταματισε στα ματια μου
Η λαχταρα δεν μας ταιριαζει

η καρδια κατα την καρδια
αναστάτωσες κι εσυ
ακομη και το φεγγαρι παει
σκεφτηκες τη νυχτα;

η μοναξια μαζι μενα
δεν βγαινει εξω ουτε μια στιγμη
στο χερι μου μια φωτογραφια
αυτος πρεπει να ειναι εδω

η καρδια κατα την καρδια
αναστάτωσες κι εσυ
ακομη και το φεγγαρι παει
με σκεφτηκες ποτέ;

η απουσια σου μαζι μενα
δεν βγαινει εξω ουτε μια στιγμη
στο χερι μου μια φωτογραφια
αυτος πρεπει να ειναι εδω

Submetido por qurshot em Segunda-feira, 30/07/2012 - 14:49
Last edited by qurshot on Domingo, 10/05/2015 - 19:13
Agradeceu 4 vezes
Usuário
manos51225 semanas 4 horas
Z4P4T3R3 anos 37 semanas
Convidados agradeceram 2 vezes
Turco

Kalp kalbe karşı

See video
Comentários
Sciera     abril 6th, 2015

The lyrics have been updated.
Lines changed:
"Yalnızlık bende saklı"
"Beni hiç düşündün mü?"
You may want to update your translation.