Anna Vissi - Kravgi (Κραυγή) ( Tradução para Espanhol)

Tradução para Espanhol

Alarido

Palabras empapadas de vodka,
la risa y el llanto son uno y lo mismo;
tengo una ojeras oscurísimas bajo los ojos
y el corazoncito hecho pedazos.
 
Te quiero, te quiero;
me muero por ti...
Te quiero, te quiero;
es por ti que respiro...
 
Con la mente devastada
quiero dejarte, pero sigo aquí.
Tengo una ojeras oscurísimas bajo los ojos
y el corazoncito hecho pedazos.
 
Te quiero, te quiero;
me muero por ti...
Te quiero, te quiero;
es por ti que respiro...
 
Lejos de ti, el mundo es
una cárcel para mí.
¡Abro la boca
y profiero un alarido...!
 
Te quiero, te quiero;
me muero por ti...
Te quiero, te quiero;
es por ti que respiro...
 
Te quiero, vida mía:
vuelve a mi lado, porque voy a perderme.
Te quiero, vida mía:
Te necesito muchísimo, te adoro.
 
Adicionado por Metodius em Sábado, 16/12/2017 - 15:44
Grego

Kravgi (Κραυγή)

Comentários
Sarasvati    Sábado, 16/12/2017 - 15:57

Alarido y permerme.Gracias por estas dos palabritas que no conocìa