Missing Her Darling

Finlandês

Kultaansa Ikavoiva

Tuoll' on mun kultani, ain' yhä tuolla,
kuninkahan kultaisen kartanon puolla.
Voi minun lintuni, voi minun kultani,
kun et tule jo!

On siellä tyttöjä, on komioita,
kultani silmät ei katsele noita.
Voi minun kultani.

Kukat ovat kaunihit, kaunis kevätaamu,
kauniimmat kultani silmät ja haamu.
Voi minun kultani.

Linnut ne laulavat sorialla suulla,
soriampi kultani ääni on kuulla.
Voi minun kultani.

Hunaja ja mesileipä makialle maistaa,
kultani suu sekä huulet on toista.
Voi minun kultani.

Voi, koska näen minä senki ilopäivän:
kultani sivullani kulkevan ja käyvän!
Voi minun kultani.

Syys tulee etehen ja kesäpäivä rientää,
vaan minun kultani ei tule sentään.
Voi minun kultani.

Tule, tule, kultani, tule kotipuoleen,
taikka jo menehynki ikävään ja huoleen.
Voi minun kultani.

Comentários do remetente:

Apparently a more modern Finnish folk song from the preface to the Kanteletar compiled by Elias Lönnrot.

 Tentar alinhar
Inglês

Missing Her Darling

There is my darling, still always there
in the king's golden mansion.
Oh bird of mine, oh my darling,
why are you not coming yet!

There are girls there, gorgeous girls,
my darling does not look at them.
Oh my darling.

The flowers are beautiful, a beatiful Spring morning,
more beautiful are my darling's eyes and his ghost.
Oh my darling.

Birds are singing with their pretty beaks,
my darling's voice is prettier to hear.
Oh my darling.

Honey and its cake taste sweet,
my darling's mouth and lips something else.
Oh my darling.

Oh when will I see that joyful day;
my darling walking, treading by my side!
Oh my darling.

Autumn arrives and a Summer's day is hasting,
yet my darling is still not coming.
Oh my darling.

Come, come, my darling, come home,
or I will perish of longing and worry.
Oh my darling.

Submetido por Maijuriina em Segunda-feira, 28/05/2012 - 11:22
Comentários do autor:

A very simple translation just to give the idea of the song.

Agradeceu 3 vezes
Convidados agradeceram 3 vezes
0
Seus pontos: Nenhum
Comentários