A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

La ballata di Pinocchio

(Introduzione parlata:)
- Papà, perché non ci raconti una favola?
- Eh, una favola, eh-eh, che favola?
Io, le favole non mi riccordo.
- Si, quella di Pinocchio!
Mi guardo e mi viene da ridere.
Come sono buffo ora che non sono più ... un burattino!
 
(Canto:)
Vi ricordate il mio naso di legno, eh?
Benché di legno era più morbido della nostra pelle umana, eh!
Se una bugia mi scappava,
a vista d’occhio il mio naso si allungava.
Ma ora, amici miei,
Pinocchio è come noi:
un ragazzo in carne ed ossa come siete voi.
 
Tutto il mondo ormai lo sa,
e io mai più paura avrò che il mio nasa si allungherà.
Ora posso ogni secondo,
dire tutte le bugie di questo mondo,
che il mio naso sempre uguale resterà.
Chi l’avrebbe mai pensato
che la nostra bella pelle
è più dura assai del legno!
Mi tocco e mi riviene da ridere.
Come sono buffo ora che non sono più un burattino!
Mi diverto moltissimo, sono felice,
con questo mio corpo così umano e perfetto.
Mi riempie di gioia, sembra quasi un giochetto!
E il merito è tuo, mia cara fatina,
quando la vita tu mi hai donato quella mattina.
 
(Monologo con risa e lacrime:)
mi sento libero come una rondine di primavera
con questo fisico forte e simpatico,
mi cercherò una bella carriera:
un prete pastore diventerò
o forse un ribelle io diverrò.
Avrò una sposa tutta mia
o meglio ancora, cento donne
di quelle in giro con poche gonne.
E non avrò, mia dolce fata,
più bisogno del tuo aiuto.
Accipicchia, ora un dubbio m'è venuto.
Solo tu, mia bella fata dai capelli color' turchino
sei stata l’unica fra tutti ad amare un burattino.
Credo proprio che nessuna donna al.. al m.. al m..
credo proprio che nessuna donna al mondo
sappia amare come te.
Eri un angelo! Eri bella!
Tu sei pura come al mondo non ce n’è.
Ora sta per cominciare
questa nuova mia avventura.
Cre... credo proprio che... che sia un pasticcio
anzi... credo che sia un pastocchio,
che poi fa rima anche con "Pinocchio".
 
(Ripresa del canto da capo)
 
(Finale di uno dei due bambini:)
- Papà mi scappa la cacca !
 
Tradução

Ballade von Pinocchio

(Gesprochene Einleitung:)
- Papa, warum erzählst du uns nicht ein Märchen?
- Ah, ein Märchen, ah, ah, welches Märchen?
Ich erinnere mich nicht an Märchen.
- Doch, das von Pinocchio!
Ich schau mich an und muss lachen.
Wie komisch bin ich jetzt, da ich keine... Marionette mehr bin!
 
(Gesungen:)
Ihr erinnert euch an meine Holznase, nicht?
Obwohl aus Holz, war sie viel weicher als unsere menschliche Haut!
Wenn mir eine Lüge entwischt ist,
Hat sich meine Nase am Holzgesicht verlängert.
Aber jetzt, meine Freunde,
Ist Pinocchio wie wir:
Ein Junge aus Fleisch und Blut* wie ihr es seid.
 
Die ganze Welt weiß das jetzt,
Und ich werde nie mehr Angst haben, dass sich meine Nase verlängert.
Jetzt kann ich jede Sekunde
Alle Lügen dieser Welt erzählen,
Weil meine Nase immer gleich bleibt.
Wer hätte je gedacht,
Dass unsere schöne Haut
Härter als Holz ist!
Ich fasse mich an und muss wieder lachen.
Wie komisch bin ich jetzt, da ich keine Marionette mehr bin!
Ich genieße es sehr, bin glücklich
Mit meinem so menschlichen und perfekten Körper.
Es erfüllt mich mit Freude, es sieht fast wie ein Spielchen aus!
Und es ist dein Verdienst, meine liebe Fee,
Als du mir an jenem Morgen das Leben geschenkt hast.
 
(Monolog mit Gelächter und Tränen:)
Ich fühle mich frei wie eine Schwalbe im Frühling
Mit diesem starken und sympathischen Körper.
Eine schöne Laufbahn werde ich mir aussuchen:
Ich werde ein Priester, Pfarrer
Oder vielleicht werde ich ein Rebell.
Ich werde eine Braut ganz für mich haben
Oder noch besser hundert Frauen,
Von denen, die in Miniröcken herumlaufen.
Und ich werde, meine süße Fee,
Nicht mehr deine Hilfe brauchen.
Verflixt, jetzt ist mir ein Zweifel gekommen...
Du allein, meine liebe Fee mit den tiefblauen Haaren,
Bist von allen die Einzige gewesen, die eine Marionette geliebt hat...
Ich glaube wirklich, dass keine Frau auf... auf der W... auf der W...
Ich glaube wirklich, dass keine Frau auf der Welt
Wie du lieben kann.
Du warst ein Engel! Du warst schön!
Du bist rein wie nichts auf Erden.
Nun bleib, um
Mein neues Abenteuer zu starten.
Ich glau... glaube wirklich, dass... dass ich eine Marionette bin
Besser noch... ich glaube, dass ich ein Pastocchio** bin,
Was sich dann auch auf "Pinocchio" reimt.
 
(Wiederholung des Liedes von vorne)
 
(Finale mit einem der beiden Kinder:)
-Papa, ich muss aufs Klo!***
 
Adriano Celentano: 3 mais populares
Idioms from "La ballata di ..."
Comentários