Мой Путь (La geografía de mi camino)

Tradução para Russo

Мой Путь

"У кого тогда будет мужество, если не у меня?
Если погаснет тот свет,
Я останусь.
Кому принимать самое обдуманное решение?
Где-то там мечты складываются в песню,
Сегодня я узнаю звук собственного голоса.
 
И я доверяю прошлому, полному наивности,
Которое заставляет изумляться в любом возрасте,
Потому что, когда всё кажется таким неясным,
Я останавливаюсь, чтобы подумать,
Я обнаруживаю в зеркале небо,
И это география моего пути.
 
К себе,
Я возвращаюсь к себе,
Потому что я научилась быть с собой.
Внутри себя
Я переродилась и победила грусть,
Красивая, какой не видела себя никогда, никогда!
Плечом к плечу со своей судьбой,
Написанной на линиях моей руки.
 
Ураган, который вращает меня вокруг —
Это лишь я сама.
В этом забвении я вижу надежду,
Недостаток в том, что у меня ещё нет опыта,
Но это меня больше не волнует,
Этого я больше не боюсь.
 
К себе,
Я возвращаюсь к себе,
Потому что я научилась быть с собой.
Внутри себя
Я повторяю абсурд и стих,
Красивая, какой не чувствовала себя никогда, никогда!
Глаза, устремлённые к горизонту.
На асфальте я оставляю свои отпечатки.
 
Что такое одиночество?
Что это?
Хочу сама понять это.
К себе,
К себе,
Я возвращаюсь к себе,
К себе, чтобы больше никогда не уходить.
Я возвращаюсь к себе,
Я обнаруживаю в зеркале небо,
И это география моего пути.
Моего пути. "
 
Submetido por Felice1101 em Quarta-feira, 25/04/2012 - 12:58
Espanhol

La geografía de mi camino

¿Y de quién será el coraje, ahora, si no es el mío?
cada día que amanece un desafío
¿quién afrontará tomar las decisiones?
 
Más allá de un sueño inmerso en mis canciones
el sonido reconozco
de mi voz y de mi rostro
y me fío de un pasado que llené de ingenuidad
 

Mais

Mais traduções de "La geografía de mi camino"
Espanhol → Russo - Felice1101
Comentários