A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

O, nich (О ніч)

О, ніч, прийди й принеси на землю
Спокійну чарівність твоєї загадковості
Тінь, яка її супроводжує, настільки ніжна,
Настільки тихий концерт твоїх пальців, що співають надію
Настільки велика твоя влада, що перетворює усе на щасливу мрію
 
О, ніч, залиш ще на землі
Спокійну чарівність твоєї загадковості
Тінь, яка тебе супроводжує, настільки ніжна,
Чи існує краса настільки гарна, як мрія?
Чи існує правда більш солодка, ніж надія?
 
Letras originais

La Nuit

Clique para ver a letra original (Francês)

Les Choristes (OST): 3 mais populares
Comentários
silencedsilenced    Quarta-feira, 21/10/2020 - 16:13

Some fixes for this transcription (both errors made little or no sense)

L´ombre qui T´escorte est si douce
Si doux est le concert de tes VOIX chantant l´espérance

You might want to review your translation.