The Balcony (Le balcon)

Inglês translation

The Balcony

[Juliet]
To which star, to which God
Do I owe the love in his eyes?
Who up there wanted
Juliet to love Romeo?
To which star, to which God
Do I owe the love in his eyes?
Even if I must pay the price
Of a forbidden love
Why do our fathers hate each other
While one’s daughter loves the other’s son?
It must make them laugh up there
That Juliet loves Romeo
 
[Romeo]
To which star, to which God
Do I owe the love in her eyes?
May their will be done
For Romeo loves Juliet
If I had to pray, I’d pray;
If I had to fight, I’d fight
But why should we pay
For the right to love?
 
[Romeo and Juliet]
As our fathers tear each other apart,
Their children desire each other
We can’t change the story,
Ours will begin tonight
 
[Juliet]
So what if it bothers them
 
[Romeo]
That a maid loves an angel?
 
[Romeo and Juliet]
To which star, to which God
Do I owe the love in her eyes?
May their will be done
For Romeo loves Juliet
To which star, to which God
Do I owe the love in his eyes?
It must make them laugh up there
That Juliet loves Romeo
 
Submetido por Elhémina em Domingo, 05/12/2010 - 01:57
Agradeceu 23 vezes
Usuário
Fary35 semanas 3 dias
Convidados agradeceram 22 vezes
Francês

Le balcon

[Juliette:]
A quelle étoile, à quel Dieu
Je dois cet amour dans ses yeux ?
Qui a voulu de là-haut
 

Mais

Mais traduções de "Le balcon"
Francês → Inglês - Elhémina
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale): Top 6
Comentários
Fary     junho 21st, 2016

The verses of the original lyrics have been edited, so could you check your translation?