Ο άνεμος θα μας μεταφέρει

Francês

Le Vent Nous Portera

Je n'ai pas peur de la route
Faudrait voir, faut qu'on y goûte
Des méandres au creux des reins
Et tout ira bien là
Le vent nous portera

Ton message à la Grande Ourse
Et la trajectoire de la course
Un instantané de velours
Même s'il ne sert à rien va
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera

La caresse et la mitraille
Et cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D'hier et demain
Le vent les portera

Génétique en bandoulière
Des chromosomes dans l'atmosphère
Des taxis pour les galaxies
Et mon tapis volant dis ?
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera

Ce parfum de nos années mortes
Ce qui peut frapper à ta porte
Infinité de destins
On en pose un et qu'est-ce qu'on en retient?
Le vent l'emportera

Pendant que la marée monte
Et que chacun refait ses comptes
J'emmène au creux de mon ombre
Des poussières de toi
Le vent les portera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera

See video
Submitter's comment:
Try to align
Grego

Ο άνεμος θα μας μεταφέρει

Δεν φοβάμαι το ταξίδι
Πρέπει να το δούμε,να το γευτούμε
Τα καλά και τα κακά βαθιά μέσα
Όλα είναι καλά εκεί
Ο άνεμος θα μας μεταφέρει

Το μήνυμά σου στη Μεγάλη Άρκτο
Και η κατεύθυνση του ταξιδιού
Μια στιγμή απαλότητας
ακόμα κι αν δεν οδηγεί σε τίποτα
Ο άνεμος θα το πάρει
Όλα θα εξαφανιστούν
Αλλά ο άνεμος θα τα μεταφέρει

Η φροντίδα και το μυδράλιο
Και η πληγή που μας τραβά
Το παλάτι περασμένων χρόνων
Του χθες και του αύριο
Ο άνεμος θα μας μεταφέρει

Η γενετική μας δένει
Χρωμοσώματα στην ατμόσφαιρα
Ταξί για τους γαλαξίες
Και το μαγικό μου χαλί λέει?
Ο άνεμος θα το πάρει
Όλα θα εξαφανιστούν
Αλλά ο άνεμος θα μας μεταφέρει

Το άρωμα των περασμένων χρόνων μας
Αυτά μπορούν να σου χτυπήσουν την πόρτα
Αιωνιότητα των πεπρωμένων
Θέτουμε κάτι αλλά μπορούμε να το τηρήσουμε?
Όλα θα εξαφανιστούν
Αλλά ο άνεμος θα τα μεταφέρει

Όσο η παλίρροια του κόσμου συνεχίζεται
και ο καθένας μετράει τις απώλειές του
Θα σε πάω στα βάθη της σκιάς μου
Οι σκόνες σου
Ο άνεμος θα τα μεταφέρει
Όλα θα εξαφανιστούν
Αλλά ο άνεμος θα μας μεταφέρει

Agradeceu 70 vezes
0
Seus pontos: Nenhum

Por favor, ajuda a traduzir "Le Vent Nous Portera"

Comentários