-
Les lèvres closes → Tradução para Português
4 traduçõesPortuguês
✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Les lèvres closes
Vu à Rome
Il est, à Rome, à la Sixtine,
Couverte d'emblèmes chrétiens,
Une cassette écarlatine
Où sèchent des nez fort anciens :
Nez d'ascètes de Thébaïde,
Nez de chanoines du Saint Graal
Où se figea la nuit livide,
Et l'ancien plain-chant sépulcral.
Dans leur sécheresse mystique,
Tous les matins, on introduit
De l'immondice schismatique
Qu'en poudre fine on a réduit.
Adicionado por Guernes em 2016-10-15
Tradução
Os lábios cerrados (Jorge de Sena)
Visto em Roma
Há em Roma, na Sistina,
E com emblemas brilhando,
Um relicário em esmaltina
Cheio de ventas secando.
Ventas de antigos ascetas,
Cónegos do Santo Gral,
Quando as noites eram pretas
E o cantochão sepulcral.
Nessa mística secura,
Pelas manhãs introduzem
Dos Cismas a trampa escura
Que a poeira fina reduzem.
Obrigado! ❤ | ||
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)
Adicionado por Guernes em 2016-10-15
Comentários do autor:
Tradução - Jorge de Sena
Fonte da tradução:
Arthur Rimbaud: 3 mais populares
1. | Le Dormeur du val |
2. | Le Bateau ivre |
3. | L'éternité (1) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Papel: Guru
Contribuição:9206 traduções, 2 transliterações
, 2892 músicas, 1 collection, recebeu 11479 agradecimento(s), resolveu 60 solicitações ajudou 13 membros, transcreveu 2 música(s), adicionou 1 expressões
, explicou 2 expressões, deixou 870 comentários, adicionou 5 anotações
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Francês, fluente em: Francês, advanced Italiano, Português, intermediate Alemão, Espanhol, beginner Latim
Léon Dierx
A.R.
.
Commentaires++
http://abardel.free.fr/tout_rimbaud/poemes_zutiques.htm#vu_a_rome