A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Любовь не помидор

Декабрь, поздний час
Уставший, зимы дыхание приносит ветер
Улица спит, концерт дворняжки
Ты и я как недоснившийся сон, как две завядшии лилии
 
Любовь не помидор
Помаши мне хотя бы слезой из трамвая
 
Напрасно слезы.ю напрасно смех
Давно ты произнесла всю ложь и правду
Мне снишься ты, сняться твои руки, голубые чемоданы
Уходи, уходи, но не забудь меня
 
Любовь не помидор
Помаши мне хотя бы слезой из трамвая
 
Letras originais

Ljubav nije paradajz

Clique para ver a letra original (Bósnio)

Dino Merlin: 3 mais populares
Comentários
barsiscevbarsiscev    Quinta-feira, 13/12/2012 - 17:17

Привет, Вишня.
Не согласен с версией что "džukel" = остолоп,
лучше идёт "дворняжка"

VshunjaVshunja
   Quinta-feira, 13/12/2012 - 18:14

:) Привет, Сергей :) Да я если честно не знала что это слово значит, так что использовала то что гугл предложил...исправлю

barsiscevbarsiscev    Quinta-feira, 13/12/2012 - 18:41

Вспомнился по ходу Чиж и Ко
"Недопитое пиво, недобитый комар,
недосмотренный сон, нежданный удар"