Selena Gomez - Love You Like A Love Song ( Tradução para Alemão)

Tradução para Alemão

liben sie als ein liebeslied

es ist gesagt worden und ist gemacht worden
jeder schöne gedanke ist schon gesungen worden
und ich errate jetzt hier ist ein anderer einer
so wird Ihre melodie immer weite, mit dem Besten von spielen, Em
sie sind schön, wie ein Traum zum leben erwacht, unlaublich
eine mitte voll von wounder,lyricle
sie haben mein leben wieder gespart
und ich will sie, Baby zu wissen
 
ich,ich liebe sie als ein liebeslied, Baby
ich,ich liebe sie als ein liebesllied,Baby
ich,ich lieben sie als ein liebeslied,Baby
 
und ich behalte hitten' Wiederholung
 
ich,ich liebe sie als ein liebeslied,Baby
ich,ich liebe sie als ein liebeslied,Baby
 
und ich behalte hitten' Wiederholoung
 
verfluchen mich, junge,den sie durch mein gemüt gespielt haben,wie eine symphonie
es gibt macht keinen weg,zu beschreiben,was sie macht,zu mir
sie machen nur zu mir,was sie machen
und es fühlt wie ich bin gerettet worden
ich bin frei gestzt worden
ich werde von Ihrem schicksal hyptonized
sie sind magisch, lyrisch,schön
und ich will sie,Baby zu wissen
 
ich,ich liebe sie als ein liebeslied,Baby
ich,ich liebe sie als ein liebeslied,Baby
 
und ich behalte hitten' Wiederholoung
 
ich,ich liebe sie als ein liebeslied,Baby
ich,ich liebe sie als ein liebeslied,Baby
ich,ich liebe sie als ein liebeslied,Baby
 
und ich behalte hitten' Wiederholoung
 
niemand dose pouse
sie stehen allein, zu jeder Aufzeichnung ich bestize
musik zu meinem herzen,das ist ,was sie sind
ein lied , das und an weitergeht
 
ich,ich liebe sie als ein liebeslied,Baby
ich,ich liebe sie als ein liebeslied,Baby
ich,ich liebe sie als ein liebeslied,Baby
 
und ich behalte hitten' Wiederholoung
 
ich,ich liebe sie als ein liebeslied,Baby
ich,ich liebe sie als ein liebeslied,Baby
ich,ich liebe sie als ein liebeslied,baby
 
ich liebe ditch...als ein liebeslied
 
Adicionado por taddy em Terça-feira, 11/06/2013 - 14:03
Comentários do autor:

it is this where i shoul do. please give me"thanks".

3.5
Seus pontos: None Média: 3.5 (2 votes)
Inglês

Love You Like A Love Song

Comentários
Sciera    Terça-feira, 11/06/2013 - 16:51

You should really take another look at this translation. It's full of mistakes, almost looks like machine made.
"you" to "sie" ("which means "she" or "they")?
"hittin'" not translated at all?
And what the hell is "dose pouse" supposed to mean?

taddy    Terça-feira, 11/06/2013 - 17:18

i know. and i know that it be not sie it be ditch. but i wrote really dose pouse.i'm a new in german. it's my first translate in german. that's why it's a bad. and thank you for you explain my mistakes. i trying that i'll do without mistakes. and thank you again.

Sciera    Quinta-feira, 20/06/2013 - 17:57

I'd like to ask you to only vote on translations when you speak the language of both the original text and the translation. This translation really doesn't deserve 5 stars.

maluca    Sábado, 18/07/2015 - 03:09
2

Yes this translation is really very bad, if you are studying German you should probably start with trying to translate some easy songs from German to English...