Mr Zoob - Mój jest ten kawałek podłogi ( Tradução para Inglês)

Tradução para Inglês

This is my piece of the floor

Someone’s spying on me again,
Lightly scratching the door.
Cyclops’ terrifying eye
Advises, rebukes and taunts me!
 
This is my piece of the floor,
So don’t tell me what I should do!
This is my piece of the floor,
So don’t tell me what I should do!
 
I’ve already broken the furniture,
I want to place a new order.
I’ve already scrapped the plaster off the walls,
It’s time to close off the door!
 
This is my piece of the floor,
So don’t tell me what I should do!
This is my piece of the floor,
So don’t tell me what I should do!
 
This is my piece of the floor,
So don’t tell me what I should do!
This is my piece of the floor,
So don’t tell me what I should do!
 
I’ve finished so much work,
My hunger's pushing me to the exit.
I’m straining and stretching myself,
But the wall stands where it stood.
 
This is my piece of the floor,
So don’t tell me what I should do!
This is my piece of the floor,
So don’t tell me what I should do!
 
This is my piece of the floor,
So don’t tell me what I should do!
This is my piece of the floor,
So don’t tell me what I should do!
 
Adicionado por nestea em Domingo, 14/12/2014 - 02:34
Polonês

Mój jest ten kawałek podłogi

Mr Zoob: Maiores 1
Ver também
Comentários