Fă să funcţioneze pentru totdeauna

Inglês

Make this go on forever

 

Please, don't let this turn
Into something it's not
I can only give you everything I've got
I can't be as sorry
As you think I should
But I still love you more
Than anyone else could

All that I keep thinking throughout this whole flight
Is it could take my whole damn life
To make this right
This splintered mast I'm holding on
Won't save me long
Because I know fine well that what I did was wrong

(Chorus)
The last girl and the last reason
To make this last for as long as I could
The first kiss and the first time
That I felt connected to anything
The weight of water, the way you told me
To look past everything I have ever learned
The final word in the final sentence
You ever uttered to me was love

We have got through so much worse than this before
What's so different this time
That you can't ignore?
You say it is much more
Than just my last mistake
And we should spend some time apart
For both our sakes

(Chorus x2)

And I don't know where to look
My words just break and melt
Please, just save me from this darkness
Please, just save me from this darkness[x2]

Try to align
Romeno

Fă să funcţioneze pentru totdeauna

Versões: #1#2

Te rog,nu lăsa asta să se schimbe
În ceva ce nu e
Pot doar să-ţi ofer tot ce am
Nu voi regreta
Aşa cum crezi că voi face
Dar încă te iubesc mai mult
Decât ar putea să o facă altcineva

La tot ce am continuat să mă gândesc pe parcursul acestui întreg zbor
Ar putea să dureze întreaga mea viaţă de rahat
Să fac asta bine
Acest catarg rupt de care mă ţin
Nu mă va mai salva pentru mult timp
Pentru că ştiu foarte bine că ceea ce am făcut a fost greşit

Ultima fată şi ultimul motiv
Să fac asta să dureze cât de mult aş putea
Primul sărut şi primul timp
În care m-am simţit conectat cu orice
Greutatea apei,modul în care mi-ai spus
Să mă uit peste tot ce am învăţat vreodată
Cuvântul final în propoziţia finală
Mi-ai rostit mereu că a fost dragoste

Noi am trecut prin şi mai rău înainte de asta
Ce este atât de diferit de data aceasta
Încât nu poţi ignora?
Spui că e mai mult
Decât ultima mea greşeală
Şi că ar trebui să petrecem ceva timp despărţiţi
Din pricina amândurora

Şi nu ştiu unde să privesc
Cuvintele mele sunt sparte şi topite
Te rog,salvează-mă doar din acest întuneric
Te rog,salvează-mă doar din acest întuneric

Agradeceu 1 vez
5
Seus pontos: Nenhum Média: 5 (1 votar)
UsuárioPostado à
bebdani1 ano 10 semanas
5

Comentários