A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Edin-Ådahl

    Maktfaktor → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Maktfaktor

Du fascinerar och aktiverar med dina ord
De kritiserar och provocerar med dina ord
Och nämner jag ditt namn så möts jag av en reaktion
Somliga som älskar andra hatar din version
Ingen enda som behört att det är någon som blir sann*
 
Du är en maktfaktor
Stark som en kärnreaktor
Du är en maktfaktor
Vi kan tända stora bränder eller vinna en i sänder
För du är en maktfaktor
 
Jag accepteras och involveras i dina ord
Jag instrueras och infiltreras av dina ord
Oddsen är emot mig, ändå segrar jag
Min svaghet är din styrka och kärleken min lag
Resurser som du har ger möjligheter och svar
 
Du är en maktfaktor
Stark som en kärnreaktor
Du är en maktfaktor
Vi kan tända stora bränder eller vinna en i sänder
För du är en maktfaktor
 
Du är en maktfaktor
Stark som en kärnreaktor
Du är en maktfaktor
Vi kan tända stora bränder eller vinna en i sänder
För du är en maktfaktor
 
Du är en maktfaktor
Stark som en kärnreaktor
Du är en maktfaktor
Vi kan tända stora bränder eller vinna en i sänder
För du är en maktfaktor
 
Tradução

Power factor

You fascinate and activate with your words
They criticize and provocate with your words
And if I mention your name I'm met with a reaction
Some who love others hate your version
No one who has heard that there is any which will come true*
 
You're a power factor
Powerful as a nuclear reactor
You're a power factor
We can lit great fires or win one by one
Because you're a power factor
 
I'm accepted and involved in your words
I'm instructed and infiltrated by your words
The odds are against me but I win anyway
My weakness is your strength and the love my law
Resources that you have give possibilities and answers
 
You're a power factor
Powerful as a nuclear reactor
You're a power factor
We can lit great fires or win one by one
Because you're a power factor
 
You're a power factor
Powerful as a nuclear reactor
You're a power factor
We can lit great fires or win one by one
Because you're a power factor
 
You're a power factor
Powerful as a nuclear reactor
You're a power factor
We can lit great fires or win one by one
Because you're a power factor
 
Edin-Ådahl: 3 mais populares
Comentários
AstrosmurfAstrosmurf    Quinta-feira, 15/09/2016 - 07:13

Hej Owlin,

rad 2 börjar med "Du", inte "De"
raderna 4-5 tror jag ska vara:
"Somliga som älskar andra hatar din person
Ingen lämnas oberörd, alltid någon som blir störd"

Själv trodde jag att det var "brinna en i sänder" i refrängen, men nu när jag lyssnar igen låter det absolut som "vinna en i sänder" - jag sjöng alltså alltid fel där i min ungdom... :-)

De gav ju förresten även ut denna på engelska med titeln "X-Factor" (finns på Youtube).

mvh,
Astrosmurf