A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Patrick Bruel

    Maux d'enfant → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Child Ills

[Patrick Bruel]
 
You're home early, sooner than before
You turn on your computer, you wait
They are all there behind the screen
This time again , it's not your party
You still read, you keep your head down
It's gonna have to stop
 
Those words thrown out, a little bit to see
Behind a keyboard, go find out
What wise child takes power
Alone in his room, a kid laughs
To make others laugh with him
And it's coming down on you today.
 
Dry your tears, look at me
I'm hurt worse than you
I'm in even more pain than you are when your eyes ask me,"Why?"
We repeat what we hear
We're looking for our place in the wind
But they're just a bunch of... children
 
For a girl who says no to them
For a boy who loves a boy
For a little stupid sentence
Because in the middle of a schoolyard
It's not just balloons that fly
It's not just fun games.
Who's loser? who's cute?
For a jacket, or a laptop
It's so easy to kill
Raise your head, look at me.
I'm in even more pain than you are
I'm hurt worse than you
 
[La Fouine]
Yeah, Founy Babe, Yeah!
And we meet them in spades, virtual thugs
The little girls are 13 and already want to be sensual
Walls no longer have ears they have Bluetooth ADSL
And we play the game of whoever's going to be the cruelest
Comments call for help, sometimes words are tears
Keyboards fire, computers are weapons
"Mommy, I'm staying in my room, mommy, I'm not too hungry, mommy, I've hurt but it's short as a chorus."
Online dating, you don't even know who you see anymore
Private are the messages, no need to break your voice
I love you by SMS and I miss you by e-mail
You fell for me on Twitter and broke up with BBL.
Me when I was a kid, we didn't have a computer.
We'd just sit around playing football and talking for hours,
You're alone in front of the screen, and even on holidays
Tell me who you're surfing with, I'll tell you who you're dealing with
 
[Patrick Bruel]
Why?
Ask them, they do not know
they think they're playing like the big boys.
In other wars, in other children's games
Raise your head, speak, I hear you.
Change the wind direction
Hate slips into the baggage
At the age of picture books
(Yeah, how do I lift my head off my keyboard?)
Dry your tears, look at me.
(Why don't you open one ??? if you want to talk)
So many words for you
(Dad, I don't have too much time, I'm logged in)
When your eyes ask,"Why?"
(I'm quiet in my room, you know how to move)
If you don't talk about it.
 
Letras originais

Maux d'enfant

Clique para ver a letra original (Francês)

Por favor, ajuda a traduzir "Maux d'enfant"
"Maux d'enfant" está nas coleções:
Patrick Bruel: 3 mais populares
Idioms from "Maux d'enfant"
Comentários
AnerneqAnerneq
   Domingo, 11/07/2021 - 21:00

The source lyrics have been updated.

"T'as qu'à ouvrir un ??? si tu veux parler"-> "T'as qu'à ouvrir un compte si tu veux parler".

Please review your translation.

cph1776cph1776    Domingo, 17/09/2023 - 15:10

ouvrir un compte = open an account (at a bank, on a website, etc.)