Kuku Lele - Me kanat na svadba (Ме канат на свадба) ( Tradução para Inglês)

Macedônio

Me kanat na svadba (Ме канат на свадба)

Ме канат мој брате
ме канат на свадба
на свадба голема
аман за аман, аман за аман
 
Ме канат на свадба
на свадба голема
кај првата љубов
аман за аман, аман за аман
 
Ни Вардар ќе тече
ни зурли ќе вијат
ни срцево мое
ќе тагува, ќе тагува
 
Ни зурли ќе вијат
ни срцево мое
на свадба нејзина
ќе тагува, ќе тагува
 
Во ноќта пред зори
три пушки ќе пукнат
три грома ќе удрат
во гради мои, во гради мои
 
Три пушки ќе пукнат
три грома ќе удрат
и змија отровна
во гради мои, во гради мои
 
Adicionado por lymer5 em Segunda-feira, 27/02/2012 - 11:35
Alinhar parágrafos
Tradução para Inglês

I am being invited to a wedding

I am being invited, my brother
I am being invited to a wedding,
to a big wedding,
my oh my, my oh my.
 
I am being invited to a wedding,
to a big wedding
of my first love,
my oh my, my oh my.
 
Neither Vardar will flow,
nor zurlas will howl,
nor my heart
will grieve, will grieve.
 
Neither zurlas will howl,
nor my heart
on her wedding
will grieve, will grieve.
 
In the night before the dawn,
three guns will fire,
three thunderbolts will strike
in my chest, in my chest.
 
Three guns will fire,
three thunderbolts will strike
and a venomous snake
in my chest, in my chest.
 
Adicionado por lymer5 em Segunda-feira, 27/02/2012 - 11:44
Mais traduções de "Me kanat na svadba (Ме канат на свадба)"
Macedônio → Inglês - lymer5
Comentários