Mertvi Zirky (Мертві Зірки)

Russo

Mertvye Zvezdy (Мёртвые Звёзды)

Послушай
Остановись, пока не поздно
Я падаю вниз за тобой
Туда, где светят твои мёртвые звёзды,
Ослепляя солнце

Я сам себе придумал путь,
Расставил маяки
Иду по узкой пустыне
Один в толпе людской
И всё пытаюсь обмануть
Течение быстрой реки
Пока мой след не простынет,
Не ходи за мной

Остановись, пока не поздно
Я падаю вниз за тобой
Туда, где светят твои мёртвые звёзды,
Ослепляя солнце
пустотой

Я распугал давно друзей,
Но мой спокоен взгляд
Свободный волк-одиночка
К законам спиной
Мне надо сдать себя в музей
И жить там как экспонат
Всё, я сказал и точка -
Не ходи за мной

Остановись, пока не поздно
Я падаю вниз за тобой
Туда, где светят твои мёртвые звёзды,
Ослепляя солнце
пустотой

Послушай
Остановись, пока не поздно
Я падаю вниз за тобой
Туда, где светят твои мёртвые звёзды,
Ослепляя солнце

See video
Try to align
Ucraniano

Mertvi Zirky (Мертві Зірки)

Послухай
Зупинись, доки не пізно
Я падаю донизу за тобою
Туди, де світять твої мертві зірки
Осліплюючи сонце

Я сам собі вигадав шлях,
Розставив маяки
Йду по вузькій пустелі
Один у натовпі людському
І все намагаюсь обдурити
Течію швидкої річки
Поки мій слід не застигне,
Не ходи за мною

Зупинись, доки не пізно
Я падаю донизу за тобою
Туди, де світять твої мертві зірки
Осліплюючи сонце
Пустотою

Я розлякав давно друзів
Але мій спокійний погляд
Вільний вовк-самітник
До законів спиною
Мені треба здати себе до музею
Та жити так як експонат
Я все сказав і крапка
Не ходи за мною

Зупинись, доки не пізно
Я падаю донизу за тобою
Туди, де світять твої мертві зірки
Осліплюючи сонце
Пустотою

Послухай
Зупинись, доки не пізно
Я падаю донизу за тобою
Туди, де світять твої мертві зірки
Осліплюючи сонце

0
Seus pontos: Nenhum

Mais traduções de "Mertvye Zvezdy (Мёртвые Звёзды)"

Comentários