A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Modà

    Meschina → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Petty

My mood will only change when
you add poison to your tears
you were so wicked that
that you suffocate all the breaths you take ...
I want to return to you only a bit 'of my pain
I WANT TO SEE YOU CRAWL AND GIVE YOURSELF TO ME
Tell me: I want only you, I want only you
You gotta tell me: you're right, you're right
You must tell me: forgive me and hurt me and beg me not to kill you
Tell me is he better than me, better than me
and convince me that you thought of me, you thought of me
while you screamed, you enjoyed, cried and hoped to betray him with me
I was always careful that you don't miss anything
everything that you asked and dreamed for you received every time
I've been silent when you went out in evening dress
I was tired and sad "go for it" my love
I want to return to you only a bit 'of my pain
I wanna see you crawl give yourself to me
Tell me: I want only you, I want only you
You gotta tell me: you're right, you're right
You must tell me: forgive me and hurt me and beg me not to kill you
Tell me is he better than me, better than me
and convince me that you thought of me, you thought of me
while you screamed, you enjoyed, cried and hoped to betray him with me
You petty thing, that is enough, I want this to end once and for all
but before kneeling and have you for the last time
Satisfy me, look at me, cry, pray and ask for forgiveness
Tell me: I want only you, I want only you
You gotta tell me: you're right, you're right
You must tell me: forgive me and hurt me and beg me not to kill you
Tell me is he better than me, better than me
and convince me that you thought of me, you thought of me
while you screamed, you enjoyed, cried and hoped to betray him with me...betray him with me...betray him with me.
 
Letras originais

Meschina

Clique para ver a letra original (Italiano)

Modà: 3 mais populares
Idioms from "Meschina"
Comentários
Miley_LovatoMiley_Lovato    Sexta-feira, 10/07/2020 - 08:49

The source lyrics layout has been updated. Please review your translation.