Josh Groban - Mi Mancherai (Il Postino) ( Tradução para Romeno)

Tradução para Romeno

Îmi vei lipsi

Îmi vei lipsi dacă pleci
Îmi va lipsi calmul tău
Cuvintele tale precum cântece în vânt,
Şi iubirea pe care acum o iei.
 
Îmi vei lipsi de vei pleca
Nu ştiu cum voi trăi de acum înainte
Şi bucuria, prietena mea,
Pleacă odată cu tine.
 
Îmi vei lipsi, îmi vei lipsi
De ce pleci?
De ce s-a stins iubirea din tine?
De ce? De ce?
Ştiu, nu se schimba nimic
Şi te simt în mine.
 
Îmi vei lipsi, îmi vei lipsi
De ce pleci?
De ce s-a stins iubirea din tine?
De ce? De ce?
Ştiu, nu se schimba nimic
Şi te simt în mine.
 
Îmi va lipsi imensitatea
Zilelor şi nopţilor petrecute împreună
Zâmbetul tău când se face întuneric
Inocenţa ta de copilă, tu
 
Îmi vei lipsi, iubirea mea,
Mă privesc şi găsesc un gol în mine.
 
Şi bucuria, prietena mea
Pleacă odată cu tine.
 
Adicionado por snowfantasy em Terça-feira, 20/07/2010 - 19:27
Adicionado em resposta ao pedido de liana2010
Italiano

Mi Mancherai (Il Postino)

Comentários