Moj raj
Moy ray (Мой рай)
Наверно, это мой рай -
Искать его отраженье
В предметах чёрного цвета,
И слышать в голосе май.
Наверно, это мой рай.
В лучах оконного света
Так близко кажется небо,
Когда глаза цвета рай.
И хорошо, что он не знает
Про такую, как я,
И что в мечтах моих
Ванильные снежинки – зима.
А под шагами босоногими
Метели и лёд,
Он больше никогда
Из мыслей моих не уйдёт.
И мне не стыдно закричать
О том, что это любовь.
Его слова за три минуты
Так прожгли мою кровь.
Я продолжаю повторять себе,
Что всё хорошо,
Но понимаю, он мне нужен,
Нужен ещё.
Наверно, это мой рай -
Бродить, срывая букеты.
Так их, спасая от ветра,
И врать, что дарят цветы.
Конечно, если б не ты,
Я не встречала б рассветы
Твоей холодной планеты,
В которой делят мосты.
Naverno, eto moy ray -
Iskat' ego otrazhen'e
V predmetakh chyornogo tsveta,
I slyshat' v golose may.
Naverno, eto moy ray.
В лучах оконного света
Так близко кажется небо,
Когда глаза цвета рай.
I khorosho, chto on ne znaet
Pro takuyu, kak ya,
I chto v mechtakh moikh
Vanil'nye snezhinki - zima.
A pod shagami bosonogimi
Meteli i lyod,
On bol'she nikogda
Iz mysley moikh ne uydyot.
I mne ne stydno zakrichat'
O tom, chto eto lyubov'.
Ego slova za tri minuty
Tak prozhgli moyu krov'.
Ya prodolzhayu povtoryat' sebe,
Chto vsyo khorosho,
No ponimayu, on mne nuzhen,
Nuzhen eschyo.
Naverno, eto moy ray -
Brodit', sryvaya bukety.
Tak ikh, spasaya ot vetra,
I vrat', chto darya tsvety.
Konechno, esli b ne ty,
Ya ne vstrechala b rassvety
Tvoey kholodnoy planety,
V kotoy delya mosty.
Moj raj
Naravno, ovo je moj raj
Tražim njegov odraz
U crnim stvarima
I slušam maj u glasu.
Naravno, ovo je moj raj
U odblesku svetlosti na prozoru
Nebo čini se tako blizu
Kada je u očima boja raja.
I dobro je da on ne zna
O takvoj kao što sam ja,
I što su u mojim snovima
Pahulje od vanile- zima.
A pod bosim stopalima
Mećave i led,
On više nikada
Neće otići iz mojih misli.
I ne stidim se da viknem,
Da ovo je ljubav
Njegove reči za tri minuta su
Tako zagrejale moju krv.
I nastavljam da govorim sebi
Da je sve dobro,
Ali shvatam, on mi je potreban,
Potreban još.
Naravno, to je moj raj-
Lutati, kidajući bukete
Tako ih spasiti od vetra
I lagati, da poklanjaju cveće.
Sigurno, da ti ne postojiš
Ja ne bih čekala svitanja
Tvoje hladne planete
Na kojoj nas dele mostovi.
| Agradeceu 2 vezes |
Mais traduções de "Moy ray (Мой рай)"
| Usuário | Postado à | |
|---|---|---|
| mabushii | 1 ano 11 semanas |

Comentários