-
Να μ'αγαπάς → Tradução para Finlandês
✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Να μ'αγαπάς
Κι εσύ κοιτάς ζητάς ρωτάς
ύστερα λες ιστορίες παλιές
Αγάπη μου την αρχή φοβάμαι
αγάπη μου για το τέλος λυπάμαι
Κι εσύ μου λες, γνωριμίες πολλές
πως ζούσες λες στον παράδεισο ως χτες
Να μ’ αγαπάς, όπου και να `μαι
Να μ’ αγαπάς την ζωή μου φοβάμαι
Adicionado por Agape em 2009-01-12
Tradução
Rakasta minua
Ja etsit, etsit, kyselet
Ja taas puhut vanhaa historiaa
Rakkaani, alusta asti pelkäsin
Rakkaani, joten lopussa kadun
Ja kerrot minulle paljon tuttavistasi
Sanot, että elit paratiisissa ennen eilistä
Rakasta minua missä olenkin
Rakasta minua, elämäni pelottaa
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 2 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 2 vezes
Adicionado por katten em 2013-05-24
Sakis Rouvas: 3 mais populares
1. | Να μ'αγαπάς (Na M'agapas) |
2. | Σ' έχω ερωτευτεί (S'eho Eroteftei) |
3. | Όλα καλά (Ola Kala) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Слава Україні 🇺🇦
Nome: Akseli
Papel: Editor
Contribuição:503 traduções, 18 transliterações
, 106 músicas, recebeu 1106 agradecimento(s), resolveu 14 solicitações ajudou 12 membros, transcreveu 2 música(s), adicionou 2 expressões, explicou 1 expressões, deixou 251 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Finlandês, fluente em: Inglês, advanced Sueco, intermediate Alemão, Russo, beginner Dinamarquês, Francês, Islandês, Careliano, Norueguês, Sérvio, Ucraniano, Coreano