-
Να Με Προσέχεις → Transliteração
✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Να Με Προσέχεις
Να 'ξερες τι σημαίνεις για εμένα
Μακάρι να 'ξερες αυτό
Πως κρέμεται η ζωή μου από εσένα
Γι' αυτό κι ένα θα σου πω
Να με προσέχεις, αν θες να μ' έχεις
Και μακριά από μένα ούτε στιγμή να μην αντέχεις
Να με προσέχεις, αν θες να μ' έχεις
Και τα θλιμμένα βράδια δίπλα μου εσύ να τρέχεις
Στο νου σου πάντα θέλω να μ' έχεις
Κι όπως η μάνα το παιδί εμένα εσύ να με προσέχεις
Να μ' έχεις πάνω σου κρυφό φυλαχτό
Σα σταυρουδάκι μικρό στο στήθος κρεμασμένο
Κι απ' το λαιμό σου μη με βγάλεις στιγμή
Να 'μαστε πάντα μαζί, ζευγάρι αγαπημένο
Να 'ξερες πόσο σ' αγαπάω, πόσο
Μακάρι να 'ξερες αυτό
Πόσο φοβάμαι μην το μετανιώσω
Γι' αυτό και ένα θα σου πω
Να με προσέχεις, αν θες να μ' έχεις
Και μακριά από μένα ούτε στιγμή να μην αντέχεις
Να με προσέχεις, αν θες να μ' έχεις
Και τα θλιμμένα βράδια δίπλα μου εσύ να τρέχεις
Στο νου σου πάντα θέλω να μ' έχεις
Κι όπως η μάνα το παιδί εμένα εσύ να με προσέχεις
Να μ' έχεις πάνω σου κρυφό φυλαχτό
Σα σταυρουδάκι μικρό στο στήθος κρεμασμένο
Κι απ' το λαιμό σου μη με βγάλεις στιγμή
Να 'μαστε πάντα μαζί, ζευγάρι αγαπημένο
Adicionado por xexplizitbeautyx em 2009-01-23
Última edição feita por Tristana em 2022-01-29
Transliteração
Na me proséheis
Na 'kseres ti simaíneis gia eména
Makári na 'kseres aftó
Pos krémetai i zoí mou apó eséna
Gi' aftó ki éna tha sou po
Na me proséheis, an thes na m' éheis
Kai makriá apó ména oúte stigmí na min antéheis
Na me proséheis, an thes na m' éheis
Kai ta thlimména vrádia dípla mou esí na tréheis
Sto nou sou pánta thélo na m' éheis
Ki ópos i mána to paidí eména esí na me proséheis
Na m' éheis páno sou krifó filahtó
Sa stavroudáki mikró sto stíthos kremasméno
Ki ap' to laimó sou mi me vgáleis stigmí
Na 'maste pánta mazí, zevgári agapiméno
Na 'kseres póso s' agapáo, póso
Makári na 'kseres aftó
Póso fovámai min to metanióso
Gi' aftó kai éna tha sou po
Na me proséheis, an thes na m' éheis
Kai makriá apó ména oúte stigmí na min antéheis
Na me proséheis, an thes na m' éheis
Kai ta thlimména vrádia dípla mou esí na tréheis
Sto nou sou pánta thélo na m' éheis
Ki ópos i mána to paidí eména esí na me proséheis
Na m' éheis páno sou krifó filahtó
Sa stavroudáki mikró sto stíthos kremasméno
Ki ap' to laimó sou mi me vgáleis stigmí
Na 'maste pánta mazí, zevgári agapiméno
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 2 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 2 vezes
Adicionado por sora14 em 2017-09-16
✕
Por favor, ajuda a traduzir "Να Με Προσέχεις"
Elli Kokkinou: 3 mais populares
1. | Δε γίνεται (De gínetai) |
2. | Θα Περιμένω (Tha Perimeno) |
3. | Καλημέρα (Kalimera) |
Idioms from "Να Με Προσέχεις"
1. | Μακριά από μένα |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Once, you've met someone you never really forget them. It just takes a while for your memories to return.
Moderador Distanciado Spirit
Contribuição:790 traduções, 207 transliterações
, 2988 músicas, recebeu 11493 agradecimento(s), resolveu 247 solicitações ajudou 96 membros, transcreveu 219 música(s), adicionou 16 expressões, explicou 1 expressões, deixou 508 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Grego, fluente em: Inglês, advanced Grego (Antigo), Latim, intermediate Espanhol, beginner Francês, Sérvio