A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Gece Yolcuları

    Nerdesin? → Tradução para Húngaro

Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Hol vagy?

Csak sírtam, mióta elmentél,
De már vége, minden csendes és nyugodt.
Minden nap írok neked egy levelet,
A levelek csendesek, a válaszok csendesek.
 
Hogy hagyhattál itt,
Mondd, hol vagy?
Rohannék, követnélek,
Mondd, hol vagy?
Drágám, hol vagy?
 
Halgass meg, hagyd, hogy melletted legyek.
Mihez kezdenék nélküled
Ebben a furcsa világban?
Gyere ide hozzám, szórd szét hamvaimat.
Mondd, mit tegyek
Ebben a furcsa világban?
 
Halgass meg, hagyd, hogy melletted legyek.
Mihez kezdenék nélküled
Ebben a furcsa világban?
Gyere ide hozzám, szórd szét hamvaimat.
Mondd, mit tegyek
Ebben a furcsa világban?
 
Csak sírtam, mióta elmentél,
De már vége, minden csendes és nyugodt.
Minden nap írok neked egy levelet,
A levelek csendesek, a válaszok csendesek.
 
Hogy hagyhattál itt,
Mondd, hol vagy?
Rohannék, követnélek,
Mondd, hol vagy?
Drágám, hol vagy?
 
Halgass meg, hagyd, hogy melletted legyek.
Mihez kezdenék nélküled
Ebben a furcsa világban?
Gyere ide hozzám, szórd szét hamvaimat.
Mondd, mit tegyek
Ebben a furcsa világban?
 
Halgass meg, hagyd, hogy melletted legyek.
Mihez kezdenék nélküled
Ebben a furcsa világban?
Gyere ide hozzám, szórd szét hamvaimat.
Mondd, mit tegyek
Ebben a furcsa világban?
 
Letras originais

Nerdesin?

Clique para ver a letra original (Turco)

Gece Yolcuları: 3 mais populares
Comentários