Florence + The Machine - Never Let Me Go ( Tradução para Sérvio)

Tradução para Sérvio

Никад ме немој пустити

Versões: #1#2
Гледам горе из дубине
Изломљену месечину на мору
Одрази ми и даље изгледају исто
Као и пре него што сам потонула
 
И мирно је у дубини
Катедрала у којој не можеш дисати
Не требаш да се молиш, не требаш да причаш
Сад сам испод свега
 
И слама се по мени
Хиљаду миља доле до морске постеље
Нашла сам место да одморим главу
Никад ме немој пустити
Никад ме немој пустити
 
И руке океана
Ме носе
И сва ова посвећеност
Је бежала из мене
У небеским црквама
За грешника попут мене
Али руке океана
су ме ослободиле
 
Иако је тешко издржати притисак
То је једини начин да побегнем
Делује као тежак избор да се направи
А сада сам испод свега
 
И слама се по мени
Хиљаду миља доле до морске постеље
Нашла сам место да одморим главу
Никад ме немој пустити
Никад ме немој пустити
 
И руке океана
Ме носе
И сва ова посвећеност
Је бежала из мене
У небеским црквама
За грешника попут мене
Али руке океана
су ме ослободиле
 
И готово је
И одлазим доле
Али не одустајем
Само се предајем
 
Ја клизим доле
Тако је хладно и тако слатко
 
И руке океана
Тако слатке и тако хладне
И сву ову посвећеност
Никада нисам ни мало познавала
У небеским црквама
За грешника ослобођеног
У рукама океана
Ослобођена сам
 
(Никад ме немој пустити,Никад ме немој пустити)
Ослободи ме
(Никад ме немој пустити,Никад ме немој пустити)
Ослободи ме
(Никад ме немој пустити,Никад ме немој пустити)
Ослободи ме
(Никад ме немој пустити,Никад ме немој пустити)
И готово је
Одлазим доле
(Никад ме немој пустити,Никад ме немој пустити)
Али не одустајем
Само се предајем
(Никад ме немој пустити,Никад ме немој пустити)
Ја клизим доле
(Никад ме немој пустити,Никад ме немој пустити)
Тако је хладно и тако слатко
 
Adicionado por milijana em Quinta-feira, 05/04/2012 - 11:55
Adicionado em resposta ao pedido de Nisch
Inglês

Never Let Me Go

Florence + The Machine: Maiores 3
Comentários