All or nothing

Grego

Ola i Tipota (Όλα ή τίποτα)

 

Τι κι αν μ’ έσπασες κομμάτια
πάλι θα ενωθώ
πάλι μπρος στα δυο σου μάτια
ίσια θα σταθώ
Και με την καρδιά στα χέρια
θα ‘ρθω να σου πω
πήγαινέ με ως τ’ αστέρια
ή ως τον γκρεμό, oooo

Πάρε με – δώσε με
ή ξέχασέ με
Πάρε με – κράτα με
ή άφησέ με
Αγάπα με – φίλα με
ή μίσησέ με
Όλα ή τίποτα μαζί σου
Όλα ή τίποτα μαζί σου

Δε λυπάμαι τον εαυτό μου
ας καταστραφώ
σώμα δεν κρατάω δικό μου
για να το νοιαστώ
Ό,τι έζησα ό,τι είδα
ήταν όλα εσύ
πότε ήσουν ηλιαχτίδα
πότε φυλακή, ηηηη

Πάρε με – δώσε με...

See video
 Tentar alinhar
Inglês

All or nothing

Versões: #1#2#3#4#5

What if you broke me into pieces
again I will link myself
again in front of your two eyes
straight I will stand
And with the heart in hands
I will come to you and say
get me to the stars
or to the cliff

Take me, give me or forget me
Take me, keep me or leave me
Love me, kiss me or hate me
Everything or nothing with you

I am not sorry for myself
let me be destroyed
I do not keep a body of mine
to care for
What i lived, what i saw
it was all you
sometimes you were sunbeam
sometimes prison

Submetido por pralina em Domingo, 04/01/2009 - 10:10
Agradeceu 2 vezes
Convidados agradeceram 2 vezes
0
Seus pontos: Nenhum
Comentários