-
Non voglio mica la luna → Tradução para Português
✕
Tradução
Eu Não Quero Nem Mesmo A Lua
Eu quero duas asas de planador
Para voar sempre mais distante
E uma cabana no rio
Para em paz eu limpar as minhas penas
Você sabe que é uma cama grande
Daquelas que não mais se usam
Uma vitrola quebrada
Que funciona, por´m
Quando estou um pouco triste
Eu não quero nem mesmo a Lua
Eu peço apenas para ficar
Ficar longe de sonhar
E nunca estar pensando em você
Eu não quero nem mesmo a Lua
Eu peço apenas um momento
Para reaquecer minha pele
E olhar para as estrelas
E ter mais tempo, mais tempo para mim
Com os olhos cheios de vento
Não se percebe onde o sentimento está
Entre os nossos galhos retorcidos
Muitos invernos já passaram
Eu quero me distanciar por conta própria
Eu saberei descansar, mas você
Nunca mais procure
Eu não quero nem mesmo a Lua
Eu peço apenas para ir embora
Para ir embora fazer amor
Mas sem esperá-lo de você
Eu não quero nem mesmo a Lua
Eu peço apenas um momento
Para reaquecer minha pele e olhar para as estrelas
E ter mais tempo, mais tempo para mim
✕
Outros
Daniela Romo - Yo no te pido la luna Spanish cover |
Fiordaliso - Yo no te pido la luna Spanish version |
"Non voglio mica la ..." está nas coleções:
1. | Songs with 2+ versions (Same artist) [Vol. 3] |
2. | Festival di Sanremo: Fiordaliso |
Fiordaliso: 3 mais populares
1. | Non voglio mica la luna |
2. | Se non avessi te |
3. | Accidenti a te |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderador 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Contribuição:9792 traduções, 4 transliterações
, 8448 músicas, 269 collections, recebeu 15443 agradecimento(s), resolveu 383 solicitações ajudou 219 membros, transcreveu 160 música(s), adicionou 203 expressões, explicou 184 expressões, deixou 41883 comentários
Página pessoal: lyricstranslate.com/en/juan-rodrigues-lyrics.html
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Português, fluente em: Inglês, intermediate Italiano, Espanhol, beginner Francês, Grego, Línguas indígenas do Brasil, Latim
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.