✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Om bun
Om bun, deschide-ne poarta
Dă-ne o coajă şi nu ne goni
În schimb îţi vom alunga tristeţea
Cu vesele cântece şi ghiduşii
Venim de departe şi mergem departe
Tocmai în zare, sus la castel
Ne-am oprit aici, pe drum ne-a prins noaptea
Dă adăpost unor bieţi menestrei
La castel mâine va fi sărbătoare
Prinţesa-mplineşte ani douăzeci
Vom bea mult vin, vom goli tăvi cu mâncare
Ce va fi acolo, să tot petreci
Noi vom cânta noaptea întreagă
Oaspeţii veseli vor dănţui
Şi-n toiul petrecerii, preţ de o clipă
Om bun, şi la tine ne vom gândi
Deschide poarta şi dă-ne o coajă
Ai milă de nişte bieţi menestrei
Veşnic pe drum, asta ni-i soarta
Veşnic pe drum căutând un castel
Adicionado por Nora_D em 2013-09-29
Tradução
Gentil monsieur
Gentil monsieur, ouvrez-nous la porte,
Donnez-nous un bout de pain et ne nous chassez pas,
En échange nous allons bannir votre tristesse
Par des chansons gaies et des divertissements.
On vient de loin et on va encore plus loin
Jusqu'au château qui se profile là-haut
On s'est arrêtés ici car la nuit est tombée
Donnez un toit à des pauvres ménestrels.
Demain, au château ce sera la fête
La princesse va célèbrer ses vingts ans
On va boire beaucoup de vin, on videra les plateaux
Ce sera une grande fête sans pareil.
On va chanter pendant la nuit entière,
Les convives jouyeux vont danser,
Et en pleine fête, pour un moment,
Gentil monsieur, à vous on va penser.
Ouvrez la porte et donnez-nous un bout de pain
Ayez pitié de nous, pauvres ménestrels,
Toujours sur la route, c'est ça notre sort,
Toujours sur la route, à la recherche d'un château.
✕
Sfinx: 3 mais populares
1. | An După An |
2. | Om bun |
3. | Horă de băieţi |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!