A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Oriental Night

Far away, where I live,
It's swelteringly hot
You can see a sandy lot of desert
If you steal, they'll pinch you
just as hard in the arm
It hurts, but oh well
It's so nice here.
 
When the wind blows heavily
And the sun scorches you
Enough to make any crave water
Go out of time
On a flying rug (carpet)
Towards a wonderful oriental night.
 
An oriental night
And an oriental day
Are, as you know,
Terribly hot
It's a terrible burden.
 
An oriental night
With an oriental moon
My loyal camel
Really can't manage
To go any further.
 
Letras originais

Oosterse Nacht [Arabian Night] (1992)

Clique para ver a letra original (Holandês)

Comentários
azucarinhoazucarinho    Sexta-feira, 14/07/2017 - 18:48

N.B.: Oosters = Oriental ; Eastern = Oostelijk , dus: Oriental Night, etc. …

LidarLidar
   Sábado, 15/07/2017 - 08:45

Goed punt, zal ik aanpassen.

azucarinhoazucarinho    Sábado, 15/07/2017 - 09:15

(Nog een kleinigheid, mij niet eerder opgevallen): vliegend tapijt = Noun, 1. flying carpet - (Asian folktale) an imaginary carpet that will fly people anywhere they wish to go.

LidarLidar
   Sábado, 15/07/2017 - 12:26

Wel, ik dacht eraan carpet te gebruiken, maar in de Engelse versie van de film word het vliegend tapijt "Rug" genoemd, dus ik ging voor de parallel met de Engelse versie. Ik kan het er uiteraard bijzetten tussen haakjes.

azucarinhoazucarinho    Sábado, 15/07/2017 - 18:29

Ik ken de Engelse tekst niet. Misschien werd 'rug' gebruikt om het te laten rijmen.