A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Karpe

    Påfugl → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Påfugl

Den grå hoodien min er matcha med sørpen
Betongen her er følelsesløs
Og blokkene vi bor I er kvalt I tåke
Men jeg er en påfugl
Men jeg er en påfugl
Men jeg er en påfugl
Men jeg er en påfugl
 
[Vers 1: Chirag]
Pappa hadde flyktningbolig, dårlig råd
Og nå har søstera mi kåk oppi Holmenkollen
Og det er måten jeg er på
Så jeg gråter når jeg er grå
Det er og’ på måten kråker leker påfugler på, kra
Kra, motherfucker, kra
”Åsen går’e, Raggen?” "Bra, motherfucker, bra"
Det går mamma, pappa, og jeg elsker begge selv om
Jeg data en hvit chick og ting fløy veggimellom
Mamma sa det er en rase- og kasteting
Det gjør deg rasende, raser og kaster ting
Jeg setter folka mine under baldakin
Foran Hasla, men aldri hasta for å passe inn
Disse svartingene vet dette stemmer, man
Vi er det eneste bandet som kan være stemmen dems
Vennegjengen min er en pose Non Stop og M&Ms
Og alle har pengene ved tenna dems
 
[Hook]
 
[Vers 2: Yosef]
Så jeg var broa mellom svart og hvit og
Alt imellom var som gråsonen på kartet mitt, men
Vi kom oss gjennom og på veien fant vi trappen hit opp
Jeg nådde toppen, så meg rundt og fant ut det va’kke helt hjem
Så hvor er hjem nå?
Jeg henger hjertet mitt på knaggen her
Tar med meg Magdi, prøver lykken der hvor Raggen er
Så for å skjule våres arr bruker vi alle klær
Har alltid passa inn men skilt meg ut som noe man kaller tær
Jeg var alltid litt for hvit for mine, men litt for svart for dem
Mamma ba meg være stolt av meg og be dem klappe igjen
Du er fra overalt, passet ditt er regnbuen
Og de som ser deg endimensjonelt har valgt en feil fugl
Så da Karpe sendte låta fikk jeg gåsehud
Så hvordan vil jeg minnes når jeg går ut
For livet kan få en brå slutt
Og når jeg dør, på steinen skal det stå ”påfugl”
 
[Hook]
 
[Vers 3: Magdi]
Fordi en jævel hata påfugler
Tok den jævel’n med seg grå kuler
Og det e’kke første gang jeg står på en scene
Men de på første rad er overlevende
Og jeg er påfugl, fjærene gjemmer gåsehud
Og livet mitt er all good og venna mine er non-stop
Men lillebror er påfugl på stedet der jeg vokste opp
Og vårt språk er stygt, han gråter I det stille
Og byen vår har fått bikiniskille
Annerledes, finner du’kke drømmene til en pjokk
Jeg pleide å prøve å lage midtskill ut av krøllene med voks
Han gjord det samme I fjor, han gjemte et fargekart
Men når det barnet er stort, så ser det halen bak
Så man ska’ bære stolt det bildet byen hans har malt
Samma hva du tenkte timen etter at det smalt
 
Tradução

Peacock

My grey sweater matches the slush
The concrete has no feelings here
And the tower blocks we live in are covered in fog
But I am a peacock
But I am a peacock
But I am a peacock
But I am a peacock
 
[Verse 1: Chirag]
My father lived in an apartment for immigrants with little money
And now my sister has got a house in Holmenkollen1
And that's how I am
So I cry whenever I'm grey
It's also the way that crows pretend to be peacocks, caw
Caw, mother fucker, caw
"How are you, Raggen?" "Good, mother fucker, good"2
It's like mother, father, and I love them both even when
I dated a white girl and they were not happy
My mother said it had to do with race and caste
It makes you furious, rage and throw stuff
I protect my people underneath a baldachin
In front of Hasla, but never rushed to fit in3
These niggas know that it's the truth, but
We are the only band who can represent them
My group of friends is a bag filled with Skittles and M&M's
And everyone has their money in their mouths
 
[Chorus]
 
[Verse 2: Yosef]
So I was the bridge between black and white and
Everything in between was like a grey area on my map, but
We made it through and on the way we found the stair case here
I reached the top, looked around and figured out it wasn't my home
So where is home now?
I put my heart on the wall hook here
Bring Magdi with me, try my luck where Raggen is4
So to hide all our scars we wear all the clothes
Have always fitted in, but stood out like something called a sore thumb
I was always too white for my friends, but too black for the others
My mother told me to be proud of myself and tell them to shut up
You are from everywhere, your passport is the rainbow
And those who only see you in one way have chosen the wrong bird
So when Karpe Diem sent me the song I got the goosebumps
So how do I want to be remembered when I'm gone
Because a life can end too soon
And when I die write "Peacock" on my gravestone
 
[Chorus]
Because a fucking bastard hated peacocks
That fucking bastard brought grey bullets
And it's not the first time I perform on a stage
But those in the front are survivors
And I'm a peacock, the feathers hide goosebumps
And my life is all good, and my friends are Skittles
But my little brother is a peacock where I grew up
And our language is ugly, he cries when he's alone
And our city is separated
Different, can you not find the dreams of a kid
I used to try to part my curly hair with hair wax
He did the same thing last year, he hid a coloured map
But when that kid grows up, it will see the tail behind
So one should carry the picture his city has painted with proud
No matter what you thought the hour after the bomb went off
 
  • 1. Holmenkollen is a neighbourhood in Oslo (mostly rich people).
  • 2. Raggen is Chirag's nick name.
  • 3. Hasle is a neighbourhood in Oslo
  • 4. Magdi and Raggen (Chirag) are the members of Karpe Diem.
Karpe: 3 mais populares
Idioms from "Påfugl"
Comentários