Beau raki/rachiu (Pi raki e mëndoj për ty)

Romeno translation

Beau raki/rachiu

Cânt ca să scap de griji
Imi lipsești enorm
Noaptea asta e plină de dor si tristețe.
Cum să le spun prietenilor?
Cum să-mi opresc lacrimile
In noaptea asta in care m-ai lăsat singur?
 
Imi amintesc zilele petrecute impreuna
Iar inima mea se distruge
Vreau să cad intr-un somn adânc
Ca să fiu cu tine!
 
Beau rachiu si cânt pentru tine
Țigara imi topește durerea
Cât doare toata lumea știe
Toată lumea știe cât imi lipsesti.
 
Privirea ta mă insoțește peste tot
Stiu prea bine ca te-am pierdut
Vreau să te am langa mine inca o noapte,
Să te țin la pieptul meu.
Nu vreau nimic altceva
Doar să mă otrăvesc,
Căci nu pot trăi fără tine!
 
Submetido por Super Girl em Terça-feira, 20/09/2016 - 22:28
Agradeceu 2 vezes
Usuário
Alis alis15 semanas 6 horas
Constantin Mihaela19 semanas 5 dias
Albanês

Pi raki e mëndoj për ty

Në vetmi këndoj nga halli
shum për ty moj m'ka mor malli
në këtë mbrëmje përplot
mall e mërzi
 

Mais

Mais traduções de "Pi raki e mëndoj për ty"
Albanês → Romeno - Super Girl
Por favor, ajuda a traduzir "Pi raki e mëndoj për ty"
Comentários