beni yine sevmen için

Francês

Pour Que Tu M'Aimes Encore

J’ai compris tous les mots
J’ai bien compris, merci
Raisonnable et nouveau, c’est ainsi par ici
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané
Que le temps d’avant, c’était le temps d’avant
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent

Il faut que tu saches...

J’irai chercher ton coeur si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses d’autres dansent tes heures
J’irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m’aimes encore...
Pour que tu m’aimes encore...

Fallait pas commencer m’attirer me toucher...
Fallait pas tant donner, moi je sais pas jouer...
On me dit qu’aujourd’hui
On me dit que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres non non
Avant que l’on s’attache, avant que l’on se gâche

Je veux que tu saches...

J’irai chercher ton coeur si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses d’autres dansent tes heures
J’irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m’aimes encore...

Je trouverai des langages pour chanter tes louanges
Je ferai nos bagages pour d’infinies vendanges
Les formules magiques des marabouts d’Afrique
J’les dirai sans remords pour que tu m’aimes encore...

Je m’inventerai reine pour que tu me retiennes
Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux seront les nôtres si tel est ton désir
Plus brillante plus belle pour une autre étincelle
Je me changerai en or pour que tu m’aimes encore...
Pour que tu m’aimes encore...
Pour que tu m’aimes encore...
Pour que tu m’aimes encore...
Pour que tu m’aimes encore...

See video
Try to align
Turco

beni yine sevmen için

bütün sözleri anladım
çok iyi anladım,teşekkürler
makul ve yeni, burdan böyledir
bazı şeylerin değiştiğini,çiçeklerin solduğunu
eskiden eskidendi
herşeyin tükenip bittiğini,aşkların da bittiğini

bilmen gerek

kalbini ararım eğer onu başka yere götürseydin
hatta danslarında başka dansların zamanında
ruhunu soğuklarda ,sıcaklarda ararım
sana büyüler yaparım beni yine sevmen için
beni yine sevmen için...

bana dokunmayı,cezbetmeyı başlatmaman gerekirdi
bu kadar vermemen gerekirdi,ben oynamayı bilmiyorum
bugün bana diyorlar ki
başkaları böyle yapıyor
ben başkaları değilim hayır hayır
bağlanmadan önce,ziyzn etmeden önce

bilmeni isterim

kalbini ararım eğer onu başka yere götürseydin
hatta danslarında başka dansların zamanında
ruhunu soğuklarda ,sıcaklarda ararım
sana büyüler yaparım beni yine sevmen için

sana övgüler söylemek için dilleri bulurum
sonsuz bağ üzümü zamanında valizlerini hazırlarım
afrikanın ermiş büyüleri
pişman olmadan bunları söylerim,beni yine sevmen için...

kraliçe ilan ederdim kendimi beni tekrar arzulaman için
kendimi yeni baştan yaratırdım ateşin tekrar alev alması için
kendisi için iç geçirdiğin başkalarına dönüşürdüm
bu oyunlar bizim olur, arzun buysa
diğer kıvılcımlardan daha parlak ve daha güzel
altına dönüşürdüm beni yine sevmen için
beni yine sevmen için
beni yine sevmen için
beni yine sevmen için
beni yine sevmen için

Agradeceu 3 vezes
0
Seus pontos: Nenhum

Por favor, ajuda a traduzir "Pour Que Tu M'Aimes Encore"

Comentários