A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Kristen Wiig

    Presidents' Day → Tradução para Polonês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Dzień Prezydenta

Gdy tumany śniegu się kłębią
I wszyscy jesteśmy pełni radości,
Czas świętować
Moje ulubione święto w roku
 
Wiesz, o którym mówię... Dzień Prezydenta!
 
Dziś Dzień Prezydenta, to czas refleksji
O tych wspaniałych ludziach, których wybieramy.
Abraham Lincoln i Jerzy Waszyngton,
Thomas Jefferson i Alec Baldwin.
Świętujmy za Oscara De La Hoya,
Który pokonał Brytyjczyków, żeby cię nie wkurzali.
Podnieś flagę, gwiazdy i paski,
Nasz czterdziesty pierwszy prezydent, Wesley Snipes,
Charles Nelson Reilly wygrał wojnę,
Z pomocą jego potężnego vice prezydenta, Thora.
Mieliśmy kłopot w bitwie pod Manilą,
Ale całe szczęście, mieliśmy prezydenta Godzillę.
 
(Godzilla ryczy)
Dzięki Prezydencie Godzillo
 
Mój kraj jest twój,
Słodka ziemia Pana i Pani T.
Tak wiele dla nas zrobili,
Jak prezydent Spartacus,
Który wyciął las,
Abyśmy mieli miększy papier toaletowy.
 
Ok, to jest bardzo miękie. Teraz salutujmy jednemu z naszych najlepszych prezydentów,
Prezydent Johnson.
O nie, nie tamten.
Nie. Nie, przepraszam, nie on.
O, tu jest!
 
Więc świętujmy za naszych niepokonanych przywódców,
Jak Harrison Ford i jego vice prezydenta, Dereka Jetera.
I nie zapomnijmy o prezydencie Pacino,
Który walczył w Alamo z Robertem De Niro.
Świętujmy, wszyscy tańczą
Za pierwszą kobietę-prezydenta, Scarlett Johansson.
Dziś Dzień Prezydenta
 
Yeah oh oh
Yeah oh oh
 
O mój Boże, właśnie zabrzmiałam jak Prezydent Christina Aguilera. Ale genialnie!
 
Letras originais

Presidents' Day

Clique para ver a letra original (Inglês)

Por favor, ajuda a traduzir "Presidents' Day"
Comentários