-
Προσωρινά → Tradução para Inglês
✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Προσωρινά
Μια στιγμη μαζι σου, δυο ζωες
Αν 'ρθεις μου σβηνουν οι αναπνοες
Να γλιστρας απ'τις ρωγμες λαθραια
Με φωνες απο τα ψεματα γυμνες
Προσωρινα αγαπησε με
με φιλια ταπεινα
ταξιδεψε με σε νερα γαλανα
και ας εχω χερια αδειανα τα πρωι
προσωρινα
να με αγαπας με παθος κι ειλικρινα
και ασε το χθες να μας κατηγορει
Ειμαι εδω με ιδιο εαυτο
Διχως φως να σε ξεντυσω να αφεθω
το μετα βουνο,σαπσμενα τζαμια
μα εγω ανοιγω δρομο για τους δυο
Προσωρινα αγαπησε με
με φιλια ταπεινα
ταξιδεψε με σε νερα γαλανα
και ας εχω χερια αδειανα τα πρωι
προσωρινα
να με αγαπας με παθος κι ειλικρινα
και ασε το χθες να μας κατηγορει(χ2)
Ελα...Προσωρινα μεχρι αυριο μεινε
ελα....
Adicionado por evita prifti em 2016-05-31
Última edição feita por Miley_Lovato em 2022-02-22
Tradução
Temporally
One moment with you is equal with two lives.
If you come, all my breaths shall fade away.
[I want you] to slip out of my cracking points unnoticed,
using truthful voices.
Love me temporally
with modest kisses.
Take me for a trip on crystal-blue seas,
even if I may have empty hands the next day.
Temporally.
I want you to love me passionately and honestly
and let the yesterday accuse us.
I am here on my own,
to take your clothes off and let myself go with the lights off.
The after time seems to me like a mountain, like broken glass,
yet I make my way out for both of us.
Love me temporally
with modest kisses.
Take me for a trip on crystal-blue seas,
even if I may have empty hands the next day.
Temporally.
I want you to love me passionately and honestly
and let the yesterday accuse us.
Come on. Stay temporally, until tomorrow.
Come...
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 7 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
Φαρχανναλισια αλισια | 5 anos 9 meses |
asasasw | 7 anos 10 meses |
Convidados agradeceram 5 vezes
Adicionado por Smokey Meydan em 2016-06-07
✕
Por favor, ajuda a traduzir "Προσωρινά"
Christos Menidiatis: 3 mais populares
1. | Αδυναμία μου (Adinamia Mou) |
2. | Δυνατά Μαζί (Dhinatá Mazí) |
3. | Τα κλειδιά (ta klidia) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Music is the only time machine we have now. It's strong enough to remind us why we did what we did.
Nome: Νικολής Κάππα
Guru A poet from a lost generation.
Contribuição:2118 traduções, 1 transliteration, 141 músicas, recebeu 7675 agradecimento(s), resolveu 707 solicitações ajudou 285 membros, transcreveu 15 música(s), adicionou 194 expressões, explicou 226 expressões, deixou 129 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Grego, fluente em: Inglês, beginner Francês, Grego (Antigo), Latim
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.