✕
Tradução
Püf
У меня не осталось терпения, сил, я ослабеваю на глазах
Как Mecnun* цепляюсь за тебя, но изо дня в день всё больше увядаю
Больной тобой, я твой обожатель, внесённый в список
Тук-тук – бьётся моё сердце, я арестант твоей души
Скажи «Püf» и задуй, я сгораю
Как свеча я плавлюсь от пламени
Это сердце уже давно обезумело
Я дымлюсь для тебя
Твои брови, твои глаза, твоя шея, твой внешний вид, дитя моё
горю-горю отлично
Аллах создал тебя с очень большим усердием
Твой обворожительный стан зажигает землю
горю-горю отлично
Благо, твоё терпение кончается, надеюсь, ты будешь моей
Я положу к твоим ногам всё,что у меня есть, если хочешь, то даже мою жизнь
Я буду боготворить тебя , сделаю тебя короной на своей голове
Я твой сумасшедший, но давай, посмотри, без тебя я в туманном состоянии
Любовь, этот глаз слеп, давай, спаси меня от этих мук
Я не один из апостолов, красавица моя
Я один из тех, которые умирают за любовь, если я люблю, то по-настоящему
Чрезмерное кокетство заставит влюблённого испытывать отвращение, не недооценивай меня
Действуй быстро, незамедлительно, по-моему ты меня упускаешь
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 5 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 5 vezes
Adicionado por Сима em 2011-02-07
✕
Murat Boz: 3 mais populares
1. | Özledim |
2. | Sevgilim |
3. | Harbi Güzel |
Idioms from "Püf"
1. | göz göre göre |
2. | mum gibi |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
*Mecnun – дяденька из легенды, типа нашего Ромео… Они там друг друга любили навсегда и умерли в один день, ля-ля-тополя