LT → Inglês, Russo, Espanhol → World of Warcraft (OST) → Катаклизм: интро людей (на русском) → Tonganês
✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Катаклизм: интро людей (на русском)
Воодушевлённые возвращением своего короля, Вариана Ринна, гордые люди Штормграда возглавили Альянс в победном походе против короля Лича.
Успешная военная кампания в Нортскуоле дорого обошлась людям и теперь Штормград старается усилить своё влияние в мире. Смелый Вариан и его подданные оказались на пороге новой войны со своим извечным врагом - Ордой. Пока мир содрогается от последствий катаклизма к границам королевства подступает старая угроза, и нелёгкое бремя его защиты ложиться на Ваши плечи.
Adicionado por Alexander Laskavtsev em 2015-09-30
Tradução
Mala: Fakahoko 'O e Kautama [lea Faka-Lusia]
'Oku fakamaalohi'i 'e he kakai polepole 'o Taufahavili mei he ikuna 'o tu'i ko Valiane Uine 'o ne tataki 'a e Kautaha 'i he tau mo e Tu'i Liji.
Na'e lava lelei ai 'i he fonua ko Tapatokelau pea totongi lahi ia 'a e kakai 'o Taufahavili pea 'ahi'ahi leva 'a nautolu ke fakamaalohi'i honau ongoongo 'i maamani. Ko Veliane mo 'ene kakai 'oku ne pule'i, ko ia 'oku nau meimei kamata ha tau fo'ui mo 'enau fili ta'engata: Ko e Hoote. Lolotonga 'oku tetetete 'a maamani mei he ngaahi angamaalohi 'o e mala, pea 'oku hiki ange ha tu'utaamaki motu'a mei he tapa 'o e pule'anga ko ia. Pea 'oku 'ikai ha kaataki ngofua ia ke malu'i ai 'i ho'o uma.
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 1 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
Sophia_ | 8 anos 6 meses |
Adicionado por SilentRebel83 em 2015-10-06
Adicionado em resposta ao pedido de Sophia_
Comentários do autor:
requested by Green_Sattva. Thank you and enjoy.
Many thanks to Stas V. for the help on the Russian part.
World of Warcraft (OST): 3 mais populares
1. | Invincible |
2. | Беги от дочери морей! (Daughter of the Sea) |
3. | Daughter of the Sea |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
#MateMa'aTonga #MayTheHorseBeWithYou
Nome: Josh
Moderador of the Moana
Contribuição:5197 traduções, 24 transliterações
, 2477 músicas, 2 collections, recebeu 18160 agradecimento(s), resolveu 428 solicitações ajudou 124 membros, transcreveu 37 música(s), adicionou 17 expressões, explicou 15 expressões, deixou 3242 comentários, adicionou 19 anotações
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Inglês, fluente em: Tonganês, advanced Alemão
"Work hard in silence, let your success be your noise!"